Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "must indeed have doris anderson " (Engels → Frans) :

I believe that the principles matter and that whatever system we pick must indeed have Doris Anderson's ultimate goal of having a Parliament that reflects the people of Canada.

J'estime que les principes sont importants et, quel que soit le système choisi, celui-ci doit certainement viser l'ultime objectif que préconisait Doris Anderson, soit d'avoir un Parlement qui corresponde aux souhaits des Canadiens.


Since 1927, the relevant local public institutions have granted salami produced in the Province of Parma the name ‘Salame Felino’. Indeed, this name must obviously have already enjoyed particular renown and reputation, and thus been particularly recognisable, if the Office and Provincial Council of the National Economy felt that promoting its commercial use was a means of boosting the prosperity of the province.

Depuis 1927, les institutions publiques locales compétentes attribuent au salami produit dans la province de Parme la dénomination de «Salame Felino», qui devait évidemment jouir déjà d’une renommée et d’une réputation particulières, et méritait donc d’être reconnu, si l’affirmation dans l’usage commercial de cette dénomination constituait, dans l’évaluation de l’Ufficio e Consiglio Provinciale dell’Economia Nazionale, un motif de promotion de la prospérité de la province.


As for our journey in this, I was blessed to have the unbelievable force of Doris Anderson teaching me at every moment, with her hope that we would be able to do this and then her realization that only with electoral reform would we actually make the necessary changes.

Quant à notre démarche, j'ai eu la chance d'être guidée à chaque instant par l'incroyable force de Doris Anderson.


Doris Anderson, to me, is a hero who, when she turned 80, reminded us all of when women needed somebody to co-sign a cheque, of when women could not get a mortgage and that we have come a long way.

Pour moi, cette femme est une vraie héroïne qui nous a rappelé à tous, lorsqu'elle a célébré ses 80 ans, ce temps où les femmes devaient faire cosigner leurs chèques et où elles ne pouvaient pas obtenir une hypothèque, nous soulignant du même coup que nous avions vraiment fait beaucoup de chemin depuis.


What we are really worried about today, what people like Doris Anderson, Monique Bégin and even Flora MacDonald are seriously worried about is whether we are going to turn back the clock on the gains we have made.

Ce qui nous préoccupe au plus haut point aujourd'hui, et ce qui préoccupe des femmes comme Doris Anderson, Monique Bégin et même Flora MacDonald, c'est la possibilité que nous revenions en arrière et que nous perdions du terrain.


Indeed, the Commission must assess whether the actual transaction implemented by the State, namely granting a guarantee on a loan without benefiting of any security, would have been acceptable to a market economy investor.

En effet, la Commission doit apprécier si l’acte considéré appliqué par l’État grec, c’est-à-dire, l’octroi d’une garantie sur prêt sans sûreté, aurait été accepté par un investisseur privé aux conditions normales du marché.


Indeed, if the State has correctly informed the bidders about the contractual obligations of ETVA — including this commitment of ETVA to provide the guarantee to HDW/Ferrostaal if the Commission does not issue a comfort letter — the bidders must have taken into account this commitment of ETVA.

En effet, si l’État a bien informé les candidats-acquéreurs sur les obligations contractuelles d’ETVA — notamment, sur son engagement à accorder une garantie à HDW/Ferrostaal si la Commission ne transmettait pas de lettre administrative de compatibilité — les candidats doivent avoir pris en compte cet engagement d’ETVA.


It must be noted that national laws on the security of oil supplies, which are not adequately coordinated at EU level could lead - and indeed have led - to distortions in the internal market in petroleum products.

Or, il faut constater que les législations nationales en vigueur en matière de sécurité des approvisionnements pétroliers, insuffisamment coordonnées au niveau communautaire, peuvent conduire - et ont effectivement conduit - à des distorsions dans le marché intérieur des produits pétroliers.


They must subsequently, and in any event before 30 June 2000, provide it with sufficient information to enable it to check that the schemes have indeed been modified in accordance with these Guidelines.

Ils doivent ensuite, et en tout cas avant le 30 juin 2000, lui transmettre les informations suffisantes pour lui permettre de vérifier que les régimes ont été modifiés selon les présentes lignes directrices.


Then we have Rose-Marie Losier-Cool, Céline Hervieux-Payette, Marie Paule Poulin, Doris Anderson, William Rompkey and Lorna Milne.

On peut ajouter Rosemarie Losier-Cool, Céline Hervieux-Payette, Marie Paule Poulin, Doris Anderson, William Rompkey et Lorna Milne.




Anderen hebben gezocht naar : pick must indeed have doris anderson     name must     ‘salame felino’ indeed     public institutions have     blessed to have     force of doris     doris anderson     turned 80 reminded     we have     doris     gains we have     people like doris     like doris anderson     commission must     indeed     would have     bidders must     bidders must have     commission does     must     indeed have     they must     schemes have indeed     schemes have     then we have     paule poulin doris     must indeed have doris anderson     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'must indeed have doris anderson' ->

Date index: 2022-10-02
w