I do not want to take up too much of the House's attention with this, but I think it should be stated (1600) [Translation] You may recall that an hon. member complained at the time, in 1970, that the RCMP had prevented MPs from entering Centre Block on the eve of the visit by the Israeli foreign minister.
Je ne veux pas abuser du temps de la Chambre, mais je crois qu'il faut la mentionner (1600) [Français] Vous vous souviendrez peut-être qu'un député s'est plaint à ce moment-là, en 1970, que la GRC avait empêché les députés d'entrer la veille dans l'édifice du Centre, au cours de la visite du ministre des Affaires étrangères d'Israël.