Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "much the role that our colleague eric lowther " (Engels → Frans) :

I want to recognize very much the role that our colleague Eric Lowther from the Alliance has played in this.

Je tiens à signaler publiquement le rôle que notre collègue Eric Lowther, de l'Alliance, a joué dans tout cela.


She has been assigned to the Social Affairs Committee, and we wish her much success in serving our colleagues on that committee.

Elle a été affectée au Comité des affaires sociales, et nous lui souhaitons beaucoup de succès à ce comité.


Honourable senators, I gave you that list because we senators have enthusiastically embraced, and I might even go so far as to say shouldered, this parliamentary diplomacy effort to a much greater degree than our colleagues in the House of Commons, both in terms of number of participants and ongoing involvement.

Honorables sénateurs, je vous ai énuméré cette liste pour la raison suivante. Nous, sénateurs, avons, avec beaucoup d'enthousiasme, épousé et j'oserais même dire épaulé cet effort de diplomatie parlementaire à un degré encore plus élevé que nos collègues de la Chambre des communes, à la fois par le nombre, mais aussi par la permanence de notre implication.


To conclude what I have to say on those areas for which I am responsible, Mr President, before handing over to my colleague, Éric Besson, on the issue of the digital dividend, we feel that Parliament and the Council are very much in agreement on these issues, although it is true that there are slight differences of opinion regarding the level of detail to be included in this Directive.

En conclusion, Monsieur le Président, avant de céder la parole à mon ami, Eric Besson, sur la question des dividendes numériques, sur les sujets dont j'ai la responsabilité, nous avons le sentiment que les positions du Parlement et celles du Conseil convergent avec, il est vrai, un certain nombre de nuances sur le degré de précision à apporter au sein de cette directive.


As the only directly democratically elected EU institution, this Parliament could play a vital role in putting an end to the political horseplay that goes on in the Council and provide the pact with the much needed credibility that many colleagues want.

En tant que seule institution directement élue, ce Parlement pourrait jouer un rôle essentiel en mettant un terme au chahut politique au sein du Conseil et conférer au pacte la crédibilité nécessaire que tant de collègues appellent de leurs vœux.


The improvement in relations between the Council and Parliament has been notable, and we owe much in this regard to the role of our former, much-esteemed colleague, Mr Haarder.

L’amélioration des relations entre le Conseil et le Parlement est remarquable et nous la devons en grande partie au rôle joué par notre ancien collègue tant apprécié, M. Haarder.


I have already suggested to the House that victims should be given a much greater role in our judicial proceedings.

J'ai déjà suggéré à cette Chambre que l'on accorde aux victimes un rôle beaucoup plus important dans nos procédures judiciaires.


On behalf of the government I can assure him that we will continue to move in that direction and make the federal role with our colleagues in the provinces, industry and universities even more effective than it is at the present time (1135) [Translation] Mr. Jean Landry (Lotbinière, BQ): Mr. Speaker, before I start, I would ask for your consent and that of the House.

Au nom du gouvernement, je tiens à lui dire que nous continuerons de travailler en ce sens et que nous tâcherons de rendre notre rôle auprès des provinces, de l'industrie et des universités encore plus efficace qu'il ne l'est actuellement (1135) [Français] M. Jean Landry (Lotbinière, BQ): Monsieur le Président, avant de commencer, j'aimerais avoir votre consentement et celui de la Chambre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'much the role that our colleague eric lowther' ->

Date index: 2024-06-18
w