Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "much more agile now because " (Engels → Frans) :

Mr. Marcel Nouvet: What we're doing on the labour market side on the part II of the EI legislation is very much in transition now because we're devolving to a number of provinces and we're co-managing with others.

M. Marcel Nouvet: En ce qui concerne la Partie II de la Loi sur l'assurance-emploi, nos programmes d'intervention sur le marché du travail sont en pleine période de transition, car nous sommes en train de transférer certains programmes aux provinces et de conclure des ententes de cogestion avec d'autres administrations provinciales.


Would you not say that our society is much more complex now and that our opinions vary more than they did before because we have methods of communication that we never had previously, both nationally and internationally?

Ne conviendriez-vous pas que notre société est beaucoup plus complexe aujourd'hui et que nos opinions varient beaucoup plus qu'elles ne le faisaient auparavant parce que nous avons des méthodes de communication qui auparavant n'existaient pas ni à l'échelle nationale ni à l'échelle internationale?


In fact, we can much more often now see a direct link between outcomes—somebody mentioned injury rates, for example—and working back and being able to demonstrate that those happened because of the SMS itself.

En fait, nous pouvons maintenant voir beaucoup plus fréquemment un lien direct entre les résultats — quelqu'un parlait du nombre de blessures, par exemple — et une analyse rétrospective permettant de démontrer qu'ils se sont produits, et c'est grâce au SGS lui-même.


I spoke about these issues as I canvassed throughout the election campaign, not only with seniors but with their children and their grandchildren, who were so frustrated by the fact that their parents and grandparents had contributed so much to their community, had contributed so much to their families, had contributed so much to this country, yet now, because of an inadequate Canada pension plan, because of the inability to have a ...[+++]

J'ai parlé de ces questions pendant ma tournée électorale, pas seulement avec des personnes âgées, mais avec leurs enfants et leurs petits-enfants, qui étaient en colère parce que leurs parents et leurs grands-parents ont apporté une si grande contribution à leur collectivité, à leur famille et au Canada, et pourtant, en raison des défauts du Régime de pensions du Canada, en raison de l'incapacité d'avoir un régime de pensions en milieu de travail et parce qu'ils sont restés à la maison pour élever des enfants et ne pouvaient donc pas cotiser au Régime de pensions du Canada, ils se retrouvent maintenant dans une situation où ils leur est ...[+++]


Our organization is much more agile now because of the information we had.we've eliminated a ton.

Notre organisation est beaucoup plus agile, parce qu'avec toutes les données que nous avions.nous en avons éliminé une tonne.


This is not only a result of the changing population pyramid which is becoming much narrower than before, because there are fewer younger people at the bottom and more elderly at the top.

D’une part, il s’agit d’une conséquence de la modification de la pyramide des âges, qui devient beaucoup plus étroite qu’avant, car il y a moins de jeunes à la base et davantage de personnes plus âgées au sommet.


Now, at the time of enlargement, that ambition to deal with the enormous regional inequalities stemming from that enlargement is much needed, not least because cohesion policy will in future also have to confront the lack of cohesion still prevalent in the current fifteen-State European Union.

Aujourd’hui, au moment de l’élargissement, le besoin de s’attaquer aux énormes disparités régionales résultant de l’élargissement est impératif, surtout parce que la politique de cohésion devra également faire face à l’avenir au manque de cohésion toujours présent dans l’Union actuelle de quinze États membres.


In that respect, I have really not much more to say, because this has been discussed at length.

À cet égard, je n'ai vraiment plus grand chose à ajouter, car nous avons déjà débattu de ce sujet en détail.


In contrast, the use of electronic chips are more effective both in terms of identification, but they are also a much more humane method because the animal does not need a pain reliever or a tranquilliser.

En revanche, les puces électroniques sont plus efficaces en termes d'identification, mais cette méthode est également plus humaine parce que l'animal n'a pas besoin d'analgésique ou de tranquillisant.


Mr Corbett referred to that, but the new model is certainly much more complex, different because the situation is now different, and, in our opinion, much more coherent.

M. Corbett en a parlé, mais il est vrai que le nouveau modèle est bien plus complexe, bien plus différent, en raison de la nouvelle situation, et, à notre avis beaucoup plus cohérent.




Anderen hebben gezocht naar : very much     labour market     transition now because     society is much     much     did before because     can much     being able     those happened because     contributed so much     who     were not able     yet now because     organization is much more agile now because     becoming much     bottom and     than before because     enlargement is much     not least because     really not much     not much     because     also a much     chips     humane method because     certainly much     different because     much more agile now because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'much more agile now because' ->

Date index: 2022-05-01
w