Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "much honouring those " (Engels → Frans) :

My congratulations to the hon. member for Calgary Southeast, who introduced this motion, for we can never do too much to honour those who stay at home to rear their children, whether fathers or mothers.

Je tiens à féliciter le député de Calgary-Sud-Est qui a présenté cette motion, parce qu'on ne pourra jamais assez valoriser les personnes, soit le père ou la mère, qui restent à la maison pour élever leurs enfants.


We have much more work to do to honour those who fought for peace and those who in uniform continue to put their lives in harm's way to protect us.

Nous devons faire beaucoup plus pour honorer ceux qui se sont battus pour la paix et les militaires qui continuent à mettre leur vie en danger pour nous protéger.


Thank you very much for those kind words. It has indeed been an honour to serve as the Interim Auditor General and to work with this committee over the years, but in particular it has been an honour to serve as Interim Auditor General as an officer of Parliament.

J'ai été honoré de pouvoir remplir les fonctions de vérificateur général par intérim et collaborer avec le comité au fil des ans, mais tout particulièrement d'être vérificateur général par intérim, mandataire du Parlement.


I have already said, and this remains my view, that we believe we are very much honouring those commitments to the ACP countries.

J’ai déjà dit, et cela reste ma position, que nous estimons respecter absolument ces engagements vis-à-vis des pays ACP.


I have already said, and this remains my view, that we believe we are very much honouring those commitments to the ACP countries.

J’ai déjà dit, et cela reste ma position, que nous estimons respecter absolument ces engagements vis-à-vis des pays ACP.


I was particularly struck by one issue that honourable Members talked about in a number of contributions and what, in a sense, has become very much more recognised in recent weeks and months but which nonetheless has been a concern to many honourable Members for a very long time: the concern about the way in which religious people, of all kinds of religion, are treated or discriminated against on a regular basis across the world and our need to be mindful and watchful of those ...[+++]

J’ai été particulièrement frappée par une question que vous avez évoquée dans plusieurs de vos interventions et qui, dans une certaine mesure, a acquis une plus grande reconnaissance au cours de ces derniers mois et semaines, mais qui préoccupe néanmoins nombre d’entre vous depuis très longtemps: le fait que des populations croyantes, quelle que soit leur religion, subissent un traitement discriminatoire de manière régulière dans le monde, et la nécessité pour nous d’être attentifs et vigilants à l’égard de ce problème, non quand la violence éclate - si elle éclate, il va sans dire que nous devons agir - mais également avant que la viole ...[+++]


I am delighted that he brought up the Millennium Scholarship Foundation because, as I have heard from student bodies and university organizations, students very much appreciate those scholarships, and I believe they were well used, although, as the honourable senator indicated, there may have been some difficulty provincially in that regard.

Je suis ravie qu'il ait soulevé la question de la Fondation des bourses d'études du millénaire. En effet, selon les associations étudiantes et les organisations universitaires, les étudiants apprécient beaucoup ces bourses et je crois qu'elles sont utilisées de façon appropriée malgré les difficultés, à l'échelon provincial, qu'a mentionnées le sénateur.


(FR) Honourable Members, the initiative is excellent and, moreover, contacts between ministers and those working in education show us how much the situations vary from one EU country to another, because some countries have programmes that can be very specific and very selective, to ensure that those who leave school early are not marginalised.

− Chers collègues, l’initiative est excellente et d’ailleurs, des contacts entre les ministres et les fonctionnaires généraux de l’éducation nous montrent combien les situations sont différentes d’un pays de l’Union à l’autre parce qu’il existe des programmes parfois très précis, très sélectifs dans certains de nos pays, pour éviter que ceux qui décrochent du cursus scolaire ne soient marginalisés.


Therefore, as the honourable Member implies in his question, any opening-up of the market in this area could lead to very substantial savings on the defence budget of many Member States, which would be much to the betterment of the public finances in all those Member States.

Par conséquent, comme l’honorable députée le sous-entend dans sa question, toute libéralisation de ce secteur de marché est susceptible de réduire considérablement le budget de défense de nombreux États membres, ce qui contribuerait grandement à l’assainissement des finances publiques de ceux-ci.


This year we commemorate the fiftieth anniversary of the end of the second world war and on Remembrance Day and this Veterans' Week let us commit, each and every one of us, to honouring those who risked so much on our behalf through concrete action.

Cette année, nous commémorons le cinquantième anniversaire de la fin de la Deuxième Guerre mondiale. Profitons du jour du Souvenir et de la Semaine des anciens combattants pour honorer ceux qui ont tant risqué en notre nom.




Anderen hebben gezocht naar : too much     much to honour     honour those     have much     honour     you very much     been an honour     much for those     very much honouring those     become very much     issue that honourable     watchful of those     students very much     honourable     much appreciate those     how much     ministers and those     would be much     all those     risked so much     honouring     honouring those     much honouring those     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'much honouring those' ->

Date index: 2021-12-28
w