Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mrs scrivener then described » (Anglais → Français) :

An annotated text then describes in simple, less technical, phrasing the recommendation contained in each tip.

Le texte présenté ensuite explique en termes plus simples et moins techniques les différentes recommandations de l'aide-mémoire.


It then describes the challenges and elements for a future framework that can be drawn from the experience of the MDGs and the work stemming from Rio+20, in particular the elaboration of Sustainable Development Goals (SDGs), and indicates how these can be brought together within relevant UN processes.

Elle décrit ensuite les défis et les éléments constitutifs d’un futur cadre qui pourrait s’inspirer des enseignements tirés des OMD et des travaux découlant du sommet Rio +20, en particulier l’élaboration d’objectifs de développement durable (ODD), et indique la façon dont ces aspects peuvent être intégrés dans les processus correspondants des Nations unies.


It then describes the main elements of a strengthened effort in support of RD and innovation under EU Regional Policy.

Elle décrit ensuite les principales composantes d’une action renforcée en faveur de la RD et de l’innovation dans le contexte de la politique régionale européenne.


For the Describe Spatial Data Set operation and for the Describe Spatial Object Type operation, the response time for sending the initial response shall be maximum 10 seconds in normal situation then, and still in normal situation, the download service shall maintain a sustained response greater than 0,5 Megabytes per second or greater than 500 descriptions of Spatial Objects per second.

Le temps de réponse pour l'envoi de la première réponse pour les opérations “Décrire une série de données géographiques” et “Décrire un type d'objet géographique” est de 10 secondes au maximum dans une situation normale, puis, toujours dans une situation normale, le service de téléchargement maintient une réponse constante supérieure à 0,5 méga-octet par seconde ou supérieure à 500 descriptions d'objets géographiques par seconde.


Commissioners held a series of private meetings with selected company representatives to negotiate on the text of the Communication, then described it as "agreed" by business, and only met personally with interested NGOs to discuss its contents following on from publication.

Les commissaires ont participé à une série de réunions informelles avec un petit groupe de représentants de sociétés afin de négocier le texte de sa communication, qu'elle a ensuite présenté comme "accepté" par les entreprises, et n'a personnellement rencontré les ONG concernées, pour débattre du contenu de la communication, que postérieurement à sa publication.


At the end of the day, this is whittled away to 862 billion, a shortfall of 160 billion, which you then describe as a great success.

Au final, vous avez obtenu 862 milliards, c’est-à-dire 160 milliards de moins, que vous avez ensuite décrit comme un immense succès.


At the end of the day, this is whittled away to 862 billion, a shortfall of 160 billion, which you then describe as a great success.

Au final, vous avez obtenu 862 milliards, c’est-à-dire 160 milliards de moins, que vous avez ensuite décrit comme un immense succès.


The communication details what is covered by the prevention carried out in close and reciprocal cooperation between the Commission and the Member States; it then describes the conditions of effective management of monitoring and of how infringements are dealt with, which will become even more significant after enlargement; finally, it looks into the possibility of gradually changing the culture of monitoring, by introducing the dimension of preventing such behaviour.

La communication détaille ce qui relève de la prévention menée en coopération étroite et réciproque entre la Commission et les États membres; elle décrit ensuite les conditions d’une gestion efficace du contrôle et le traitement des infractions, qui deviendront encore plus importants après l’élargissement; enfin, elle se penche sur la possibilité de changer progressivement la culture du contrôle en introduisant la dimension de la prévention de tels comportements.


I would like, first of all, to express my deep satisfaction at the fact that the Thessaloniki Council endorsed the draft Constitution adopted by the Convention, describing it as a historic step towards achieving the objectives of European integration and then describing the Treaty as a ‘sound basis’ upon which to open the Intergovernmental Conference which is to take place during the Italian Presidency.

Je voudrais surtout dire combien je me félicite que le Conseil de Thessalonique ait fait sien le projet de Constitution adopté par la Convention, qu'il a qualifié d'étape historique sur la voie de la réalisation des objectifs de l'intégration européenne, et qu'il ait estimé que le Traité constituait "une bonne base" de départ pour la Conférence intergouvernementale qui aura lieu sous la présidence italienne.


These functions were then described in a general way giving the impression that all posts linked to such activities were covered by the derogation of Article 39(4) EC.

À l'époque, ces fonctions étaient décrites d'une manière générale, donnant l'impression que tous les postes liés à ces activités relevaient de la dérogation prévue à l'article 39, paragraphe 4, CE.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mrs scrivener then described' ->

Date index: 2024-10-08
w