Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mrs catherine trautmann minister " (Engels → Frans) :

It says “The demonstrators, led by film-makers Jean-Jacques Beineix and Bertrand Tavernier and supported by culture minister Catherine Trautmann.”.

On parle ensuite d'une manifestation conduite par les réalisateurs Jean-Jacques Beineix et Bertrand Tavernier avec la bénédiction de la ministre de la Culture, Catherine Trautmann.


Rapporteur for the opinion (*): Catherine Trautmann, Committee on Budgets

Rapporteure pour avis (*): Catherine Trautmann, commission des budgets


Josefa Andrés Barea, Kriton Arsenis, Luis Manuel Capoulas Santos, Estelle Grelier, Iliana Malinova Iotova, Guido Milana, Ulrike Rodust, Antolín Sánchez Presedo, Catherine Trautmann (O-000107/2011 - B7-0311/2011) Group of the Progressive Alliance of Socialists and Democrats in the European Parliament Commission Rising oil prices and support for fishers

Josefa Andrés Barea, Kriton Arsenis, Luis Manuel Capoulas Santos, Estelle Grelier, Iliana Malinova Iotova, Guido Milana, Ulrike Rodust, Antolín Sánchez Presedo, Catherine Trautmann (O-000107/2011 - B7-0311/2011) Groupe de l'Alliance Progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen Commission Hausse des prix du pétrole et soutien aux pêcheurs


– Mr President, as one of the three rapporteurs who worked very closely together on the whole package – and this is clearly a package – I want to give a very warm welcome to this compromise agreement and also to add my compliments to Catherine Trautmann, who has led the negotiation with great skill. The wide-ranging nature of the final text and the safeguards it provides for consumers’ rights are a tribute to her negotiating skills.

– (EN) Monsieur le Président, en tant que l’un des trois rapporteurs qui ont travaillé en très étroite collaboration sur l’ensemble du paquet - il s’agit clairement d’un paquet -, je me réjouis profondément de cet accord de compromis et je voudrais également féliciter Catherine Trautmann, qui a dirigé la négociation avec beaucoup d’adresse. La large portée du texte final et les garanties qu’il apporte aux droits des consommateurs témoignent de ses capacités de négociation.


The result that has been achieved by our committees is a balanced one, and, Mr President-in-Office of the Council, you were quite right to want to take it fully into account. I should just like to congratulate my colleagues, Catherine Trautmann, Pilar del Castillo and Malcolm Harbour, on their work.

Le résultat qui est atteint par nos commissions est équilibré et, Monsieur le Président en exercice du Conseil, vous avez eu raison de vouloir en tenir pleinement compte et je voudrais simplement féliciter mes collègues Mme Catherine Trautmann, Mme Pilar del Castillo et M. Malcolm Harbour pour leur travail.


Mrs Catherine TRAUTMANN Minister for Culture and Communication

Mme Catherine TRAUTMANN ministre de la culture et de la communication


Ms Catherine TRAUTMANN Minister for Culture and Communication

Mme Catherine TRAUTMANN Ministre de la Culture et de la Communication


I should also like to pay tribute to the authorities of the City of Strasbourg and, in particular, its Mayor, Mr Roland Ries, and his predecessor, the Minister of Culture, our former colleague, Mrs Catherine Trautmann.

Je désire aussi rendre hommage aux autorités de la Ville de Strasbourg, et notamment à son maire, M. Roland Ries, ainsi qu’à son prédécesseur, Mme la ministre de la Culture, notre ancienne collègue, Mme Catherine Trautmann.


The Prime Minister yesterday accused France and its Minister of Culture, Catherine Trautmann, of failing to abide by international rules.

Le premier ministre a accusé hier la France et sa ministre de la Culture, Catherine Trautmann, de ne pas respecter les règles internationales.


The second report was commissioned in 1989 from Catherine Trautmann who, at the time, was the president of the Interministerial Mission for the Fight against Drugs and Drug Addiction.

Le deuxième rapport a été produit en 1989 par Catherine Trautmann, alors présidente de la Mission interministérielle de lutte contre la drogue et la toxicomanie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mrs catherine trautmann minister' ->

Date index: 2023-11-13
w