Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambers of the Speaker of the Senate
Deputy Speaker of the Senate
Marshal of the Senate
Member of the Senate
Polish Senate
Senate
Senate Speaker's chambers
Senate Speaker's suite
Senate committee
Senate member
Senate of the Republic of Poland
Senator
Speaker of the Senate
Statute for Members
Statute for Members of the Parliament
Statute for senators
Suite of the Speaker of the Senate
Triple E Senate
Triple E senate
Vicemarshal of the Senate

Vertaling van "mr westwick senator " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Polish Senate | Senate | Senate of the Republic of Poland

Sénat


Senate Speaker's chambers [ Senate Speaker's suite | chambers of the Speaker of the Senate | suite of the Speaker of the Senate ]

appartements du Président du Sénat [ suite du Président du Sénat ]


Triple E Senate [ Triple E Senate | triple E senate ]

Sénat selon la proposition «des trois e» [ sénat élu | Sénat triple E | Sénat selon la formule triple ]


Senator [ member of the Senate | Senate member ]

sénateur [ sénatrice | membre du Sénat ]


Deputy Speaker of the Senate | Vicemarshal of the Senate

Vice-maréchal du Sénat | Vice-président du Sénat


Marshal of the Senate | Speaker of the Senate

Maréchal du Sénat | Président du Sénat




Statute for Members of the Parliament [ Statute for Members | statute for senators ]

statut des parlementaires [ statut des députés | statut des sénateurs ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Westwick: Senator, if I may, I brought with me a copy of the Ottawa police young offenders statement form.

M. Westwick: Sénateur, si vous me le permettez, j'ai avec moi des exemplaires du formulaire de déclaration des jeunes contrevenants qu'utilise la police d'Ottawa.


Mr. Westwick: Senator, the Canadian Association of Chiefs of Police has never appeared before this committee, or committees of your colleagues in the Commons, and in any way suggested that there is an epidemic in youth crime.

M. Westwick: Sénateur, l'Association canadienne des chefs de police n'a jamais témoigné devant ce comité, ni même devant les comités de vos homologues à la Chambre des communes, et elle n'a jamais laissé entendre que nous assistons à une épidémie de crimes commis par des adolescents.


Mr. Westwick: Senator, I may get in trouble for saying this, but graphic evidence of that will released in the next 24 hours.

M. Westwick : Sénateur, je ne devrais peut-être pas dire ça parce que je vais avoir des problèmes, mais des preuves frappantes de ce phénomène seront diffusées au cours des 24 prochaines heures.


Mr. Westwick: Senator, in part it is a result of the research in preparing for the presentation today.

M. Westwick : Sénateur, cela résulte en partie des recherches que nous avons effectuées en vue de notre exposé d'aujourd'hui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Westwick: Senator, you raise an important issue in terms of the police relationship with the judiciary across Canada.

M. Westwick : Sénateur, vous soulevez la question importante de la relation entre les services policiers et la magistrature au Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mr westwick senator' ->

Date index: 2023-12-20
w