Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Traduction de «mr cannon hopefully tonight » (Anglais → Français) :

I hope tonight the support of all members of this House with the exception of the Reform Party will send a very strong signal to Washington that in this country we still make our own laws.

J'espère que, ce soir, tous les députés, à l'exception des députés réformistes, feront clairement comprendre à Washington qu'ici, nous faisons encore nos propres lois.


I would hope tonight that the parliamentary secretary on his behalf responds, and responds directly.

J'ose espérer que la secrétaire parlementaire répondra en son nom ce soir, et qu'elle répondra sans détour.


Tonight, I want to bring a message of determination and a message of hope, for Europe and for Greece, but it is a demanding message at the same time," said the President at SEV's Annual General Meeting.

«Ce soir, je suis porteur d'un message de détermination et d'espoir, pour l'Europe et pour la Grèce, mais il s'agit dans le même temps d'un message exigeant», a déclaré M. Juncker lors de l'assemblée générale annuelle de la SEV.


I mentioned that the U.K. foreign minister, the Secretary of State for Foreign Affairs, will be talking to Mr. Cannon hopefully tonight or tomorrow morning, depending—Mr. Miliband is on his way back from Sri Lanka.

J'ai déjà mentionné que le secrétaire d'État aux Affaires étrangères du Royaume-Uni discuterait avec M. Cannon ce soir, j'espère, ou demain matin, cela dépendra — M. Miliband est sur le chemin du retour du Sri Lanka.


Now we have the studies, I am hoping that we will hear from the Commissioner tonight that we are going to see a proposal to implement the Fuel Quality Directive.

Maintenant que nous disposons d’études, j’espère que la commissaire annoncera ce soir qu’une proposition visant à appliquer la directive relative à la qualité des carburants sera bientôt présentée.


We want to work with you to deliver your low-carbon roadmap to actually cut emissions from transport by 60% as you announced last week, so I hope that tonight you are going to come here with some good news for us and tell us that in the next few weeks we will have that implementing standard and we will have a higher value for tar sands and oil shale.

Nous souhaitons collaborer avec vous pour mettre en œuvre votre feuille de route pour une Europe sobre en carbone afin de réellement réduire les émissions provenant du transport de 60 %, comme vous l’avez déclaré la semaine dernière.


Let us remember that Andrei Sakharov, Lech Wałęsa and Nelson Mandela were all Nobel laureates who once lived in repressive countries which were ultimately transformed, and tonight express our hope that Liu Xiaobo may join this list not simply in the China of today but in a China where human rights are fully respected one day in the future.

Rappelons qu’Andreï Sakharov, Lech Wałęsa et Nelson Mandela sont tous des prix Nobel qui ont vécu à un moment donné dans des pays répressifs qui ont finalement été réformés. Et ce soir, nous exprimons notre espoir que Liu Xiaobo puisse venir allonger cette liste non seulement dans la Chine d’aujourd’hui, mais aussi dans une Chine future dans laquelle les droits de l’homme seront pleinement respectés.


It is a program that is built on the right premise but, unfortunately, the government has to give an answer, hopefully tonight, why it is not implementing that in a fair and compassionate way.

Le programme est bien fondé mais, malheureusement, le gouvernement doit nous expliquer ce soir comment il se fait que sa mise en oeuvre ne se fait pas en toute équité et compassion.


Hopefully, tonight, when we vote on this motion, a majority will send a clear message to the federal government: “Do your homework again and finish what you have started. If you do not move, you will be responsible for the demise of an industry that provides a lot of jobs in Quebec, and these jobs will be lost if the federal government does not do something soon” (1215) [English] Mr. Brian Masse (Windsor West, NDP): Mr. Speaker, it is a pleasure to ask my colleague from the industry committee a question on this important debate.

Souhaitons que ce soir, lorsque l'on aura voté cette motion, la majorité de la Chambre enverra un message au gouvernement fédéral, lui disant: « Refaites vos devoirs et complétez ce que vous avez commencé, parce que si vous n'agissez pas, vous serez responsables de la mort de ce secteur industriel qui, malheureusement, a beaucoup d'emplois au Québec qui vont disparaître si le gouvernement fédéral ne bouge pas bientôt» (1215) [Traduction] M. Brian Masse (Windsor-Ouest, NPD): Monsieur le Président, j'ai le plaisir de poser à mon collègue du Comité de l'industrie une question sur cet important débat.


– Mr President, I do not feel that I will need the full five minutes, hopefully this will allow you to speed up proceedings tonight.

- (EN) Monsieur le Président, je n'ai pas l'impression que j'aurais entièrement besoin des cinq minutes, ce qui vous permettra, j'espère, d'accélérer la procédure ce soir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mr cannon hopefully tonight' ->

Date index: 2024-05-14
w