In addition resource reduction and recycling lead back to the beginning of the production cy
cle. They result in decreased mining and mining wa
stes, decreased water consumption and pollution, decreased deforestation
and erosion (1320) Moving from unsustainable to sust
ainable development requires a shift in the government's agenda
...[+++], a shift not only in the Department of Industry but also in the Department of Natural Resources, of trade, transport, agriculture, public works, external affairs, in our procurement policies, in the production of energy.De plus, la réduction de la consommation de ressources et le recyclage nous ramènent au début du cycle de production car ils entraînent une réduction des activités minières et une diminution de la quantité de déchets miniers produits, une réduction de la consommation d'eau et de la pollution, de même qu'un ralentissement de la déforestation et de l'érosi
on (1320) Le virage vers le développement durable exige un virage de la part du gouvernement, non seulement au sein du ministère de l'Industrie, mais au sein du ministère des Ressources naturelles, du Commerce, des Transports, de l'Agriculture, des Travaux publics, des Affaires extérieure
...[+++]s, dans nos programmes d'acquisitions, dans la production d'énergie.