Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "movements which in recent years have had strong anti-european " (Engels → Frans) :

Parties and movements which in recent years have had strong anti-European nationalist leanings, and are highly racist, are on the increase.

Les partis et les mouvements qui adoptent depuis quelques années de sérieux penchants nationalistes antieuropéens, et qui sont extrêmement racistes, sont en augmentation.


41. Is extremely concerned about the deterioration in the humanitarian and security situation in Syria due to the occupation of a large part of the territory by the so-called 'Islamic State' organisation; once again strongly condemns the systematic human rights violations committed by terrorist organisations; is also particularly concerned about the violations of human rights committed by the Syrian regime, particularly breaches of freedom of expression, arbitrary detention and repression against human rights defenders; stresses that the conflict has be ...[+++]

41. est extrêmement préoccupé par la détérioration de la situation humanitaire et sécuritaire en Syrie des suites de l'occupation d'une partie importante du territoire par l'organisation dite "de l'État islamique"; condamne de nouveau fermement les violations systématiques des droits de l'homme commises par les organisations terroristes; est aussi particulièrement préoccupé par les atteintes aux droits de l'homme commises par le régime syrien, notamment les atteintes à la liberté d'expression, les détentions arbitraires et la répression à l'encontre des défenseurs des droits de l'homme; souligne que le conflit a été exacerbé par le co ...[+++]


We can meet that goal through a series of strong measures to improve air quality: first, rigorous Canada-wide standards for mercury and benzene and for levels of particulate matter and ozone; second, enhancing the federal smog plan with new measures to reduce emissions in the transportation sector and in industrial activities; third, negotiating a new ozone reduction agreement with the United States, which will be done this year; fourth, limiting the level of sulphur in ...[+++]

Nous pouvons atteindre cet objectif ambitieux grâce à une série de mesures concertées visant à améliorer la qualité de l'air: premièrement, créer des normes pancanadiennes rigoureuses pour le mercure et le benzène et pour les niveaux de particules et d'ozone dans l'atmosphère; deuxièmement, enrichir le plan fédéral sur le smog grâce à de nouvelles mesures visant à réduire les émissions provenant du secteur des transports et des activités industrielles; troisièmement, négocier une nouvelle entente avec les États-Unis portant sur la r ...[+++]


By its judgment today, the Court answers that European citizenship and the freedom of movement of citizens of the European Union preclude nation legislation which makes the award of an education grant for studies in another Member State for a period of more than one year subject to a single condition – such as that laid down in Germany –­ which requires the app ...[+++]

Par son arrêt de ce jour, la Cour répond que la citoyenneté européenne et la libre circulation des citoyens de l’Union européenne s’opposent à une réglementation nationale qui subordonne l’octroi d’une aide à la formation suivie dans un autre État membre, pendant une période supérieure à un an, à une condition unique – telle que celle prévue en Allemagne – qui impose au demandeur d’avoir disposé d’un domicile permanent sur le territoire national, pendant une période de trois ans au moins avant de commencer lesdites études.


The growing support for nationalists, anti-European and xenophobic political movements and trends in the countries of eastern Europe which have joined the EU have recently been giving a cause for particular concern.

Ces derniers temps, nous observons avec une inquiétude particulière une tendance à octroyer des aides à des forces politiques nationalistes, antieuropéennes et xénophobes dans les pays de l’Europe de l’Est qui ont adhéré à l’Union européenne.


Some speakers such as Mr Wynn or Mr Walter have explained very clearly the pressures which have been facing heading 4 of the Budget and the urgent issues which the European Union has had to deal with over recent years.

Certains orateurs, tels que M. Wynn ou M. Walter, ont expliqué très clairement les pressions qui se sont exercées sur la rubrique 4 du budget et les questions urgentes que l’Union européenne a dû régler au cours des dernières années.


In the 1990s, the European Union was confronted with forced and sudden population movements, caused by the conflicts which have broken out in recent years, particularly in the former Yugoslavia.

Dans les années 1990, l'Union européenne a dû faire face à des mouvements de population forcés et soudains, provoqués par les conflits ayant éclaté ces dernières années notamment en ex-Yougoslavie.


Until a few years ago, the relationship between Community law, on the one hand, and national constitutional law, on the other, seemed largely to have been clarified: although the Community Treaties contain no explicit provisions governing the question of hierarchy, the European Court of Justice had consistently upheld, since its 1964 ...[+++]

Il y a quelques années encore, le rapport entre le droit communautaire d'un côté, le droit constitutionnel national des États membres, de l'autre, paraissait largement clarifié: certes, les traités communautaires ne contiennent aucune disposition expresse sur la relation de préséance, mais une jurisprudence constante de la Cour de justice avait sans cesse réaffirmé, depuis les arrêts Costa contre ENEL et Internationale Handelsgesellschaft, dans les années 1964 et 1970, la primauté absolue du droit communautaire, tant originaire que dérivé, sur l'ensemble des dispositions du droit national, y compris le droit constitutionnel et les droits ...[+++]


With 1992 and the single European Market fast approaching, the debate on the free movement of cultural assets is gaining prominence as part of the complex and delicate process of European integration. It is all the more topical because the vast number of works of art which have found their way to non-European countries in recent years.

A la veille de la création du grand marché de 1992, le débat sur la question de la libre circulation des biens culturels apparait de plus en plus comme un volet extrêmement important et délicat du processus d'intégration et ceci d'autant plus que nous avons enregistré au cours de ces dernières années des exportations massives d'oeuvres d'art vers des régions extra-européennes".


In addition, the situation had been aggravated for certain countries because of recent movements in the European Monetary System, products of countries which devalued their currency having become more competitive.

Elle s'est de surcroît aggravée dans certains pays en raison des mouvements qui ont récemment affecté le système monétaire européen et rendu plus compétitifs les produits des pays qui ont dévalué leur monnaie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'movements which in recent years have had strong anti-european' ->

Date index: 2022-01-03
w