Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "motion tonight because " (Engels → Frans) :

However, I will vote against the Reform motion tonight because I feel that its approach is too narrow and because the issue requires broader examination.

Néanmoins, je voterai contre la motion présentée par le Parti réformiste ce soir parce que son approche m'apparaît par trop étroite et que le sujet mérite un examen plus approfondi.


You will not be surprised to learn that the Liberals intend to support the Bloc motion tonight, because we want to reiterate our full confidence in this independent institution, one that truly enjoys an international reputation for honesty and effectiveness in applying the Elections Act transparently and fairly.

Cela ne vous surprendra pas de savoir que les libéraux ont l'intention, ce soir, d'appuyer la motion du Bloc, car nous voulons réitérer notre pleine confiance dans cette institution indépendante, qui jouit réellement d'une réputation internationale en raison de son honnêteté et de son efficacité à appliquer la Loi électorale d'une façon transparente et équitable.


She said: Mr. Speaker, the member for Selkirk—Interlake seconded the motion that this discussion be set forward tonight because the issue is of utmost concern to the people Manitoba.

— Monsieur le Président, le député de Selkirk—Interlake a appuyé la motion voulant que le débat ait lieu ce soir en raison de la très haute importance de la question pour la population du Manitoba.


He said: Mr. Speaker, I too would like to repeat Motion No. 318, so that not just our colleagues but Canadians who are listening today could hear the motion again because it really is something very unique that we are debating here tonight.The motion says:

Monsieur le Président, je voudrais aussi lire la motion n 318, pour que non seulement nos collègues mais les Canadiens qui suivent ce débat puissent en connaître la teneur, car elle porte sur un sujet tout à fait unique. La motion stipule:


I appeal to all Liberals over there, those who have the power of government in their hands because of their slim majority, I appeal to all of them, from one end of the Chamber to the other, when the vote is called on the motion tonight, to stand and vote in favour of the motion; else Canadians will be saying again that if government members are against a public inquiry, then they really are trying to hide something and do not want it to be made public.

Je supplie tous les libéraux, en face, ceux qui détiennent le pouvoir de gouverner grâce à une légère majorité, je les supplie d'un côté à l'autre de la Chambre de voter ce soir en faveur de la motion. Autrement, si les députés ministériels s'opposent à la tenue d'une enquête publique, les Canadiens sauront qu'ils ont vraiment quelque chose à cacher.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'motion tonight because' ->

Date index: 2024-03-08
w