Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «motion now because » (Anglais → Français) :

As of now, Senator Banks' initial motion pertains, because we have not adopted any other motion.

À partir de maintenant, la première motion du sénateur Banks est en vigueur, parce que nous n'avons adopté aucune autre motion.


But in fact it was, and the government has finally listened to Mr. McCallum's great idea and has adopted it, and I would request that Mr. McCallum withdraw this motion now, because it has already been implemented.

Mais elle l'était bel et bien, et le gouvernement a fini par écouter l'excellente idée de M. McCallum et l'a adoptée, et je demande donc à M. McCallum de retirer maintenant sa motion, car son objectif a déjà été réalisé.


Hon. Anne C. Cools: Honourable senators, I had wanted to ask a question of Senator Tardif, because the nature of the motion now before the house is substantially altered by Senator Tardif's amendment to refer the motion to the Rules Committee.

L'honorable Anne C. Cools : Honorables sénateurs, je voulais poser une question au sénateur Tardif, parce que la nature de la motion à l'étude est substantiellement transformée par l'amendement du sénateur Tardif en vue du renvoi de la motion au Comité du Règlement.


I guess it's technically a motion now because it was a notice of motion at the last meeting.

Je présume que c'est une motion aujourd'hui, du point de vue de la procédure, car l'avis de motion a été déposé à la dernière réunion.


I voted for this motion for a resolution because I understand that the foundations have now been laid to allow the start of negotiations that favour the reaching of a balanced agreement between the European Union and the United States.

J'ai voté en faveur de cette proposition de résolution car j'estime que les bases nécessaires pour entamer des négociations permettant d'aboutir à un accord équilibré entre l'Union européenne et les États-Unis sont désormais en place.


The Chair: We can't accept that motion now because it is a substantive motion, but Ms. Marlene Catterall: Can I ask the clerk what the proper procedure is if the committee wishes to in fact deal with it at its next meeting?

Le président: Nous ne pouvons accepter cette motion maintenant, car il s'agit d'une motion de fond, mais. Mme Marlene Catterall: Puis-je demander au greffier quelle est la bonne procédure si le comité désire se pencher sur ça à la prochaine séance?


– (ES) Mr President, Commissioner, we are reflecting here today – since we are not going to have a debate because we are not in a fit state for a big debate right now – about the joint motion for a resolution tabled by the parliamentary groups to support measures to improve the development of science in Africa and to enable a stronger, more fluid relationship with the EU than there has been so far in the field of science and applied technology.

– (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, nous réfléchissons aujourd'hui – nous n'allons pas mener un grand débat puisque nous ne sommes maintenant pas en mesure de le faire – à la proposition de résolution commune présentée par les groupes parlementaires pour soutenir des mesures visant à améliorer le développement de la science en Afrique et à permettre une relation avec l'UE plus forte et plus fluide que jusqu'à présent dans le domaine de la science et de la technologie appliquée.


To come back now and make this procedural motion in Parliament because they have failed to do their homework in committee is really abusing the Rules of Procedure.

Revenir à la charge et présenter cette motion de procédure en plénière parce qu'ils n'ont pas été capables de faire leur devoir en commission constitue vraiment une utilisation abusive du règlement.


Nevertheless, this is to be included as a topical and urgent motion because one group, which has travelled to Iraq of its own accord, now has to submit this motion for a resolution.

Et pourtant, il nous faut à présent voter une urgence, parce qu’un groupe qui a pris l'initiative de se rendre en Irak se sent forcé d'introduire cette proposition de résolution.


At the Conference of Presidents, between the group chairmen, we agreed by a clear majority that we did not want a resolution on the WTO at the present time because we still need to have discussions, and we should not now draw up a summary motion for a resolution just to gain popularity in certain quarters. We therefore abide by our decision, also out of solidarity with our vote at the Conference, not to rush the job through now.

Nous avons déclaré à une très large majorité au sein de la Conférence des présidents, donc des présidents de groupe, que nous ne voulions pas, pour l'instant, de résolution sur l'OMC, car il nous faut encore en discuter. On ne devrait pas rédiger de proposition dans le cadre d'une procédure d'urgence pour se rendre populaire ça et là. C'est la raison pour laquelle nous maintenons notre décision de ne pas rédiger de résolution à la va-vite et ce, également pour respecter notre vote au sein de la Conférence.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'motion now because' ->

Date index: 2024-09-07
w