Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mother can apply for their citizenship once they » (Anglais → Français) :

In their case, the adopted father or mother can apply for their citizenship once they have resided here for three years.

Dans le cas de ces enfants, le père adoptif ou la mère adoptive peut présenter une demande de citoyenneté en leur nom lorsqu'ils sont au pays depuis trois ans.


It only applies to contracting parties whose currency is the euro, while the others will be bound by its provisions once they adopt the euro, unless they declare their intention to be bound by certain provisions at an earlier date.

Il ne s'applique qu'aux parties contractantes dont la monnaie est l'euro; les autres seront liées par ses dispositions une fois qu'elles auront adopté l'euro, sauf si elles déclarent leur intention d'être liées par certaines dispositions à une date antérieure.


For example, if when they apply for citizenship they have that period of four out of six years that they have to be physically present in Canada, and they have to declare that their intent is to reside in Canada — and " to continue to reside in Canada" is the language — we were told that ...[+++]

Une personne qui présente une demande de citoyenneté doit s'engager à être physiquement présente au Canada durant quatre des six années suivantes et affirmer son intention de résider au pays — « de continuer à résider au Canada », pour reprendre le libellé du projet de loi. Or, on nous a dit qu'une personne qui a obtenu sa citoyenneté, qui travaille à l'extérieur du pays et qui est soudainement appelée à quitter le pays pour aller travailler ailleurs.


In addition, in its 2013 EU Citizenship Report the European Commission announced to work on solutions to end the practice in some Member States of depriving their citizens of their right to vote once they move to another EU country (IP/13/410 and MEMO/13/409).

De plus, dans son rapport 2013 sur la citoyenneté de l'UE, la Commission européenne a annoncé chercher des solutions pour mettre fin à la pratique de certains États membres consistant à priver de leur droit de vote leurs ressortissants qui s'installent dans un autre pays de l'UE (IP/13/410 et MEMO/13/409).


Mothers cannot apply in advance. The earliest they can apply is their last day of work.

Et impossible pour les mères de présenter leur demande d'avance; elles doivent au minimum attendre leur dernier jour de travail.


One of the obstacles EU citizens from certain Member States face as political actors, identified in the EU Citizenship Report 2010[4], is that they lose the right to vote (they are "disenfranchised") in national elections of their home country once they reside abroad for a given period of time, including when they ...[+++]

Comme le signalait le rapport 2010 sur la citoyenneté de l’Union[4], l'un des obstacles que certains citoyens européens rencontrent en tant qu’acteurs politiques est la perte du droit de participer aux élections nationales (privation du droit de vote) dans l'État membre dont ils sont ressortissants s’ils résident à l'étranger, y compris dans un autre État membre, pendant une certaine durée.


Once in the EU, workers are entitled to extend their work contract or change employer, provided they meet the entry conditions and no grounds for refusal apply.

Lorsqu’ils se trouvent dans l’UE, les travailleurs ont le droit de prolonger leur contrat de travail ou de changer d’employeur pour autant qu’ils répondent aux conditions d’entrée et qu’aucun motif de refus ne s’applique.


Once in the EU, workers are entitled to extend their work contract or change employer, provided they meet the entry conditions and no grounds for refusal apply.

Lorsqu’ils se trouvent dans l’UE, les travailleurs ont le droit de prolonger leur contrat de travail ou de changer d’employeur pour autant qu’ils répondent aux conditions d’entrée et qu’aucun motif de refus ne s’applique.


Once in the EU, workers are entitled to extend their work contract or change employer, provided they meet the entry conditions and no grounds for refusal apply.

Lorsqu’ils se trouvent dans l’UE, les travailleurs ont le droit de prolonger leur contrat de travail ou de changer d’employeur pour autant qu’ils répondent aux conditions d’entrée et qu’aucun motif de refus ne s’applique.


A provision of this legislation states that each day that they were here is the equivalent of one-half day, and they can accumulate up to one year, that is up to 365 days, to apply toward their citizenship requirement of 1,095 days.

Le projet de loi dispose que chaque journée passée ici équivaut à une demi-journée de présence et ces journées peuvent être accumulées, jusqu'à concurrence d'un an ou 365 jours, et appliquées au délai de 1 095 jours exigé en matière de citoyenneté.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mother can apply for their citizenship once they' ->

Date index: 2025-03-05
w