Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «most serious corruption scandal » (Anglais → Français) :

Concerning the political criteria, serious challenges reported in previous years have been underscored by the country's most severe political crisis since 2001 with intercepted communications, apparently involving senior government officials, suggesting breaches of fundamental rights, interference with judicial independence, media freedom and elections, as well as politicisation and corruption.

En ce qui concerne les critères politiques, les problèmes importants signalés les années précédentes ont été mis en exergue par la plus grave crise politique qu’ait connue le pays depuis 2001: des communications, impliquant apparemment des hauts fonctionnaires, ont été interceptées, ce qui laisse entrevoir des violations des droits fondamentaux, une ingérence dans l’indépendance de la justice, la liberté des médias et les élections, ainsi qu’une politisation et de la corruption.


The fight against match-fixing, as one of the most serious threats to the integrity of sport, is part of the Commission priorities in the areas of sport, the fight against corruption, and online gambling as regards betting-related match-fixing.[9] The European Parliament also adopted a number of relevant resolutions.[10] The Council adopted Conclusions in this area in November 2011.[11] The work of the Expert Group on Good Governance (XG GG) represented an important step in the process towards ...[+++]

La lutte contre les matchs truqués, qui constituent l’une des menaces les plus sérieuses pour l’intégrité du sport, fait partie des priorités de la Commission dans les domaines du sport, de la lutte contre la corruption et des paris en ligne, dans le contexte des matchs truqués en lien avec les paris[9]. Le Parlement européen a également adopté plusieurs résolutions pertinentes en la matière[10]. Le Conseil a adopté des conclusions dans ce domaine en novembre 2011[11]. Les travaux du groupe d’experts sur la bonne gouvernance ont constitué une étape importante du processus visant à améliorer la coopération transsectorielle et la coordinat ...[+++]


Corruption remains a serious problem in most enlargement countries.

La corruption demeure un sérieux problème dans la plupart des pays visés par l’élargissement.


[13] For example, the 2005 GRECO evaluation report did not alert to the seriousness of the systemic problems that generated a chain of corruption scandals linked with the financial crisis that emerged soon afterwards.

[13] À titre d’exemple, le rapport d’évaluation 2005 du GRECO n’a pas signalé la gravité des problèmes systémiques à l’origine d’une série d’affaires de corruption associées à la crise financière qui a suivi peu après.


First, on the issue of its scandals, this budget debate and the recent dramatic events in the House are not occurring in a vacuum but in the context of a government which has brought upon itself the most serious corruption scandal in modern Canadian history.

Tout d'abord, en ce qui concerne les scandales, le débat sur le budget et les récents événements dramatiques à la Chambre ne se produisent pas en vase clos, mais dans le contexte d'un gouvernement qui est au centre du plus grave scandale de corruption dans l'histoire moderne du Canada.


First, the Liberal Party is deeply involved in the most serious corruption scandal in Canadian history.

Premièrement, le Parti libéral est enlisé dans le plus grave scandale de corruption de l'histoire du Canada.


whereas the most serious problem underlying forest destruction lies in related socio-economic factors such as poverty and under-development, weak political institutions and absence of the rule of law, as well as unjust property ownership conditions and corruption which can, amongst other consequences, lead to the illegal logging and clearing of forests,

considérant que le grave problème de la déforestation tient aux facteurs socio-économiques qui y sont associés, comme la pauvreté et le sous-développement, la faiblesse des institutions politiques et l'absence d'état de droit, ainsi que les conditions inéquitables de propriété et la corruption qui peuvent, entre autres conséquences, mener à des phénomènes illégaux de déboisage et de déforestation,


It has been implicated in the most serious financial scandals in Canadian history, scandals which have so tarnished and destroyed its reputation in the province of Quebec that the very viability of the federalist cause is threatened.

Il a été mêlé aux scandales financiers les plus graves de l'histoire du Canada, des scandales qui ont tellement terni et détruit sa réputation au Québec que la viabilité même de la cause fédéraliste est menacée.


Is “serious issue” bureaucratese for major corruption scandal?

Est-ce que l'expression «question grave» est l'équivalent, dans le jargon bureaucratique, de grave scandale de corruption?


By 18 April 2017 and every three years thereafter Member States shall submit to the Commission, a monitoring report covering, where applicable, information on the most frequent sources of wrong application or of legal uncertainty, including possible structural or recurring problems in the application of the rules, on the level of SME participation in public procurement and about prevention, detection and adequate reporting of cases of procurement fraud, corruption, conflict of interest and other serious irregular ...[+++]

Le 18 avril 2017 au plus tard et tous les trois ans par la suite, les États membres présentent à la Commission un rapport de contrôle comportant, le cas échéant, des informations sur les causes les plus fréquentes de mauvaise application des règles ou d’insécurité juridique, y compris d’éventuels problèmes structurels ou récurrents dans l’application des règles, sur le niveau de participation des PME aux procédures de passation des marchés publics ainsi que sur la prévention, la détection et le signalement adéquat des cas de fraude, de corruption, de conflit d’intérêts et d’autres irrégularités graves dans le cadre de la passation de mar ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'most serious corruption scandal' ->

Date index: 2025-07-30
w