Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "most never receive anything because " (Engels → Frans) :

The people who are hurting the most never receive anything because the program works backwards.

Les gens qui sont les plus touchés ne reçoivent jamais rien parce que le programme fonctionne de travers.


Mr. Speaker, the Conservative Party has been in the House for 143 years, and Quebec has never received anything from it.

Monsieur le Président, cela fait 143 ans que le Parti conservateur est à la Chambre, et le Québec n'a jamais rien eu de ce parti.


– (NL) Mr Claeys, would you agree with me that the foreign interests of the rich Western European countries and of the United States have led to dictators being kept in power and, consequently, to development aid often failing to work, because that aid has ended up in the wrong pockets and because we have never done anything to tackle that, in the interests of maintaining a ‘stability’ which has not, in fact, been worth the name, as has been demonstrated in North Africa and the Middle East ...[+++]

– (NL) Monsieur Claeys, diriez-vous, comme moi, que les investissements étrangers des pays riches d’Europe occidentale et des États-Unis ont contribué à maintenir des dictateurs au pouvoir et, dès lors, à compromettre l’aide au développement parce que cette dernière va indûment grossir les poches de certains, et parce que nous n’avons jamais essayé de mettre un terme à ces pratiques afin de préserver une prétendue stabilité qui, à vrai dire, n’existe pas, comme nous l’avons récemment constaté en Afrique du Nord et au Proche-Orient?


Perhaps in the longer term – although I am never a fan of leaking anything, because it prevents people from developing good policy – this might not have the effect that originally we might have seen.

Peut-être à plus long terme – bien que je ne sois jamais partisane de laisser filtrer quoi que ce soit, car cela empêche de mettre au point une bonne politique – cela pourrait ne pas avoir l’effet que nous aurions pu voir dans un premier temps.


Most potential donors’ organs never become available, because the system of obtaining the consent of the donor in life, or of his or her relatives, can never function to such an efficient degree so as to overcome the constraints of narrow time limitations, the sensitive psychosociological manifestations of bereavement and the complex technicalities of organ harvesting and transportation.

La plupart des donneurs d’organes potentiels ne le deviennent jamais, car la procédure d’obtention de consentement du donneur vivant, ou de l’un de ses proches, ne fonctionne pas assez bien pour pouvoir surmonter les contraintes propres à un temps restreint, les manifestations psychologiques et délicates du deuil, ainsi que l’aspect technique complexe du prélèvement et du transport de l’organe.


Can the Minister of Revenue claim that Serge Savard, Francis Fox or Yvon Desrochers have never received anything in this new round of sponsorships?

Le ministre du Revenu peut-il prétendre qu'il n'a jamais été question de la rémunération de Serge Savard, de Francis Fox ou d'Yvon Desrochers dans ces nouvelles commandites?


In Ethiopia, I discovered that there is a fourth world, a place where the people walk, walk and walk, because walking is a way of surviving, but I have never seen anything like the Tindouf camps.

En Éthiopie, j’ai découvert qu’il existe un quart monde, un lieu où les gens marchent, marchent et marchent encore, parce que marcher est une manière de survivre, mais je n’ai jamais rien vu de semblable aux campements de Tindouf.


I have never received anything better than a gentleman's C in those evaluations.

Je n'ai jamais obtenu mieux qu'un C de politesse dans ses évaluations.


Because the United States never does anything that Israel does not like, there is an important international role waiting to be fulfilled in this area.

Les États-Unis ne faisant jamais rien qui déplaise à Israël, il y a là à jouer un rôle international qui reste vacant.


How does the Prime Minister explain the fact that the federal government has provided such large subsidies for electricity generation in Ontario, when Quebec has never received anything from the federal government to generate its own electricity?

Comment le premier ministre explique-t-il que le gouvernement fédéral ait grassement subventionné la production d'électricité en Ontario, alors que le Québec n'a jamais rien reçu du fédéral pour développer sa propre électricité?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'most never receive anything because' ->

Date index: 2022-06-01
w