Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "most frequent issues mentioned " (Engels → Frans) :

When asked to define the most pressing challenges for developing countries, the most frequent issues mentioned were education; peace and security (both 38 %), health (33 %) and water and sanitation (31 %).

Invités à définir les défis les plus urgents auxquels font face les pays en développement, les répondants citent le plus souvent l'éducation, la paix et la sécurité (38 % dans les deux cas), la santé (33 %) et l'eau et l'assainissement (31 %).


This issue has probably been the one most frequently mentioned by Member States as a barrier for the functioning of the Single Market, in particular for cross-border services, notably between Member States where the activity is not regulated and Member States where the activity is regulated (for instance, a self-employed photographer may not be able to photograph a corporate event happening in a Member State which reserves this activity to persons with specific professional qualifications in photography unless he can prove that he has at least two years of prior professional experience).

Il s’agit sans doute du problème le plus fréquemment mentionné par les États membres comme obstacle au fonctionnement du marché unique, notamment en ce qui concerne les prestations transfrontalières, surtout quand celles-ci prennent place entre des États membres où l’activité n’est pas réglementée et des États membres où elle l’est (par exemple, il peut arriver qu’un photographe indépendant ne puisse photographier un événement d’entreprise se déroulant dans un État membre qui réserve cette activité aux personnes possédant des qualific ...[+++]


17. Notes from the Court’s summary that a high level of committed appropriations carried over remains the most frequent issue of the budgetary and financial management and that that issue concerned 24 agencies; acknowledges that a high level of carry-overs is at odds with the budgetary principle of annuality;

17. relève, dans la synthèse de la Cour, que les commentaires relatifs aux taux élevés de reports de crédits engagés restent les plus fréquents dans le domaine de la gestion budgétaire et financière et qu'ils concernent 24 agences; constate que les niveaux élevés de reports sont contraires au principe budgétaire d'annualité;


17. Notes from the Court’s summary that a high level of committed appropriations carried over remains the most frequent issue of the budgetary and financial management and that that issue concerned 24 agencies; acknowledges that a high level of carryovers is at odds with the budgetary principle of annuality;

17. relève, dans la synthèse de la Cour, que les commentaires relatifs aux taux élevés de reports de crédits engagés restent les plus fréquents dans le domaine de la gestion budgétaire et financière et qu'ils concernent 24 agences; constate que les niveaux élevés de reports sont contraires au principe budgétaire d'annualité;


3.2.8 Over half of the respondents indicated their domestic legislation required EIA for other project categories than those mentioned in Annexes I and II. The most frequently mentioned category was golf courses.

3.2.8 Plus de la moitié des réponses indiquent que la législation nationale concernée impose une EIE pour d'autres catégories de projets que celles qui sont mentionnées dans les annexes I et II. La catégorie la plus fréquemment mentionnée est celle des terrains de golf.


Asked about their main concerns, immigration remains on top of the issues facing the EU most frequently cited by citizens (45%,-3 percentage points since spring 2016).

Lorsqu'on interroge les citoyens sur leurs principales préoccupations, l'immigration demeure en tête des problèmes auxquels l'UE doit faire face qui sont le plus fréquemment cités (45 %; - 3 points de pourcentage depuis le printemps 2016).


(hb) providing information about consumer rights in general in a clear, comprehensive and understandable form, including "Frequently Asked Questions" concerning the most frequent issues consumers may address, if appropriate by using interactive tools;

(h ter) de fournir des informations sur les droits des consommateurs en général, sous une forme claire, exhaustive et compréhensible, y compris une "foire aux questions" reprenant les questions les plus fréquemment posées par les consommateurs, le cas échéant à l'aide d'outils interactifs;


Firstly, infringements of rules on procurement remain some of the most frequent errors mentioned in the report on the budget discharge.

Premièrement, les infractions aux règles relatives à la passation de marchés demeurent les plus fréquemment relevées dans le rapport sur la décharge.


– (PL) I fully agree with Mrs Gomes that the issue of human rights is one of the most important issues with which we have to deal, which is why I completely fail to understand Mrs Lösing’s statement that money spent on human rights is sometimes, if not frequently, misspent.

- (PL) Je suis entièrement d’accord avec Mme Gomes: la question des droits de l’homme est l’une des questions les plus importantes que nous ayons à affronter, et c’est la raison pour laquelle je n’ai pas du tout compris la déclaration de Mme Lösing quand elle dit que l’argent dépensé pour les droits de l’homme est parfois, sinon fréquemment, mal dépensé.


The policies most frequently mentioned are the common agricultural policy [40], transport [41] and energy [42] policies (particularly the trans-European networks), competition policy (particularly the role of state aids [43]) and the policies on the environment and research and development [44].

Les politiques les plus fréquemment évoquées sont la politique agricole commune [40], les politiques des transports [41] et de l'énergie [42] (notamment les réseaux transeuropéens), de la concurrence (en particulier le rôle des aides d'État [43]), de l'environnement et de la recherche et du développement [44].




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'most frequent issues mentioned' ->

Date index: 2021-07-30
w