Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
MFU list
Most frequently requested forms
Most frequently used programs list
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Traduction de «most frequent issues » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A rare disorder in which the patient complains spontaneously that his or her mental activity, body, and surroundings are changed in their quality, so as to be unreal, remote, or automatized. Among the varied phenomena of the syndrome, patients complain most frequently of loss of emotions and feelings of estrangement or detachment from their thinking, their body, or the real world. In spite of the dramatic nature of the experience, the patient is aware of the unreality of the change. The sensorium is normal and the capacity for emotional expression intact. Depersonalization-derealization symptoms may occur as part of a diagnos ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]


An extremely rare glial neoplasm occurring in the region of the anterior third ventricle or hypothalamus, which is non-infiltrative and well-circumscribed and presents most frequently in middle-aged women with symptoms of memory loss and headaches an

gliome chordoïde


Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disord ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements s ...[+++]


A rare indolent subtype of clear cell renal carcinoma arising from epithelial cells in the renal cortex. It most frequently manifests with a well-circumscribed, well-encapsulated, unicentric, unilateral, small tumor that typically does not metastasiz

carcinome rénal papillaire à cellules claires


An extremely rare subtype of renal cell carcinoma most frequently characterized by a small, solitary, well-circumscribed, unencapsulated renal tumor composed of multiple small to medium-sized cysts with a white or gray, spongy (bubble wrap-like ) cut

carcinome rénal tubulokystique


most frequently requested forms

formulaires les plus populaires [ formulaires les plus souvent demandés ]


most frequently used programs list | MFU list

liste des programmes les plus utilisés


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
When asked to define the most pressing challenges for developing countries, the most frequent issues mentioned were education; peace and security (both 38 %), health (33 %) and water and sanitation (31 %).

Invités à définir les défis les plus urgents auxquels font face les pays en développement, les répondants citent le plus souvent l'éducation, la paix et la sécurité (38 % dans les deux cas), la santé (33 %) et l'eau et l'assainissement (31 %).


17. Notes from the Court’s summary that a high level of committed appropriations carried over remains the most frequent issue of the budgetary and financial management and that that issue concerned 24 agencies; acknowledges that a high level of carry-overs is at odds with the budgetary principle of annuality;

17. relève, dans la synthèse de la Cour, que les commentaires relatifs aux taux élevés de reports de crédits engagés restent les plus fréquents dans le domaine de la gestion budgétaire et financière et qu'ils concernent 24 agences; constate que les niveaux élevés de reports sont contraires au principe budgétaire d'annualité;


17. Notes from the Court’s summary that a high level of committed appropriations carried over remains the most frequent issue of the budgetary and financial management and that that issue concerned 24 agencies; acknowledges that a high level of carryovers is at odds with the budgetary principle of annuality;

17. relève, dans la synthèse de la Cour, que les commentaires relatifs aux taux élevés de reports de crédits engagés restent les plus fréquents dans le domaine de la gestion budgétaire et financière et qu'ils concernent 24 agences; constate que les niveaux élevés de reports sont contraires au principe budgétaire d'annualité;


This issue has probably been the one most frequently mentioned by Member States as a barrier for the functioning of the Single Market, in particular for cross-border services, notably between Member States where the activity is not regulated and Member States where the activity is regulated (for instance, a self-employed photographer may not be able to photograph a corporate event happening in a Member State which reserves this activity to persons with specific professional qualifications in photography unless he can prove that he has at least two years of prior professional experience).

Il s’agit sans doute du problème le plus fréquemment mentionné par les États membres comme obstacle au fonctionnement du marché unique, notamment en ce qui concerne les prestations transfrontalières, surtout quand celles-ci prennent place entre des États membres où l’activité n’est pas réglementée et des États membres où elle l’est (par exemple, il peut arriver qu’un photographe indépendant ne puisse photographier un événement d’entreprise se déroulant dans un État membre qui réserve cette activité aux personnes possédant des qualifications professionnelles spécifiques en photographie, sauf s’il peut prouver une expérience professionnell ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Asked about their main concerns, immigration remains on top of the issues facing the EU most frequently cited by citizens (45%,-3 percentage points since spring 2016).

Lorsqu'on interroge les citoyens sur leurs principales préoccupations, l'immigration demeure en tête des problèmes auxquels l'UE doit faire face qui sont le plus fréquemment cités (45 %; - 3 points de pourcentage depuis le printemps 2016).


Asking citizens about their main concerns, immigration remains at the top of the most frequently cited issues facing the EU (48%, -10).

Lorsqu’on interroge les citoyens sur leurs principales préoccupations, l’immigration demeure en tête des problèmes auxquels l’UE doit faire face les plus fréquemment cités (48 %; - 10).


(hb) providing information about consumer rights in general in a clear, comprehensive and understandable form, including "Frequently Asked Questions" concerning the most frequent issues consumers may address, if appropriate by using interactive tools;

(h ter) de fournir des informations sur les droits des consommateurs en général, sous une forme claire, exhaustive et compréhensible, y compris une "foire aux questions" reprenant les questions les plus fréquemment posées par les consommateurs, le cas échéant à l'aide d'outils interactifs;


At the present stage, not all the details are settled and it will be the task of Member States to come up with a practical response to the various issues, the most frequent undoubtedly being the most appropriate means for destroying a living species.

Au stade actuel de la proposition, tous les détails ne sont pas réglés et il appartiendra aux États membres d’apporter des réponses concrètes à diverses questions, la plus fréquente sera sans doute sur le moyen le plus pertinent de destruction d’une espèce vivante.


– (PL) I fully agree with Mrs Gomes that the issue of human rights is one of the most important issues with which we have to deal, which is why I completely fail to understand Mrs Lösing’s statement that money spent on human rights is sometimes, if not frequently, misspent.

- (PL) Je suis entièrement d’accord avec Mme Gomes: la question des droits de l’homme est l’une des questions les plus importantes que nous ayons à affronter, et c’est la raison pour laquelle je n’ai pas du tout compris la déclaration de Mme Lösing quand elle dit que l’argent dépensé pour les droits de l’homme est parfois, sinon fréquemment, mal dépensé.


Some of the most frequently asked questions were about economic and social issues, and in particular the issue of social cohesion and the Lisbon agenda.

Certaines des questions les plus fréquemment posées concernaient les matières économiques et sociales, et en particulier la cohésion sociale et l’agenda de Lisbonne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'most frequent issues' ->

Date index: 2023-11-25
w