Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «more than 100 million lives lost under communist » (Anglais → Français) :

In conjunction with Tribute to Liberty, a charitable organization devoted to remembering the more than 100 million lives lost under Communist oppression, the second phase of the national design competition is ready to launch.

Le gouvernement est prêt à lancer la seconde phase d'un concours national de design, organisé en collaboration avec Tribute to Liberty, une organisation caritative dont la mission est de commémorer les quelque 100 millions de victimes mortes sous l'oppression communiste.


Mr. Speaker, today Canadians join together to honour the memory of the more than six million lives lost in the Holocaust.

Monsieur le Président, aujourd'hui les Canadiens se recueillent pour honorer la mémoire des plus de six millions de personnes qui sont décédées durant l'Holocauste.


In December 1981, the first AIDS cases were discovered. 30 years of struggle and personal sacrifice of millions of people, 30 years of more than 30 million lives lost and 16 million children orphaned by AIDS.

C'est en effet en décembre 1981 que les premiers cas de sida ont été découverts; s'en sont suivies 30 années de lutte et de sacrifices pour des millions de gens, 30 années au cours desquelles plus de 30 millions de personnes ont perdu la vie et 16 millions d'enfants sont devenus orphelins à cause du sida.


Marianne Thyssen, Commissioner for Employment, Social Affairs, Skills and Labour Mobility, commented: "The measures and reforms implemented under the Youth Guarantee have made a difference in the lives of more than 9 million young people.

Marianne Thyssen, commissaire pour l'emploi, les affaires sociales, les compétences et la mobilité des travailleurs, a ajouté: «Les mesures et les réformes appliquées dans le cadre de la garantie pour la jeunesse ont changé la donne pour plus de 9 millions de jeunes.


A €2 million revenue threshold across the EU, under which small businesses would benefit from simplification measures, whether or not they have already been exempted from VAT; The possibility for Member States to free all small businesses that qualify for a VAT exemption from obligations relating to identification, invoicing, accounting or returns; A turnover threshold of €100,000 which would allow companies operating in more than one Member State to benefit from the VAT ...[+++]

un seuil de 2 millions € de recettes dans l'ensemble de l'Union, en dessous duquel les petites entreprises bénéficieraient de mesures de simplification, qu'elles bénéficient déjà ou non de la franchise de TVA; la possibilité pour les États membres de dispenser toutes les petites entreprises qui peuvent bénéficier d'une franchise de TVA des obligations en matière d'identification, de facturation, de comptabilité ou de déclaration; un seuil de chiffre d'affaires fixé à 100 000 € qui permettrait aux entreprises exerçant leurs activités ...[+++]


If Bulgaria and Romania, where GDP per head is under 30% of the EU25 average, were to join the Union, the population living in regions with GDP per head below 75% of the EU average would more than double from the present number (from around 73 million to over 153 million).

Si la Bulgarie et la Roumanie, où le PIB par habitant est inférieur à 30% de la moyenne de l'Union européenne des Vingt-cinq, entraient dans l'Union, la population vivant dans des régions où le PIB par habitant est inférieur à 75% de la moyenne de l'Union ferait plus que doubler par rapport à son effectif actuel (passant d'environ 73 millions à plus de 153 millions).


A. whereas more than 130 000 people have lost their lives, more than 2.3 million refugees from the country have been registered with the UNHCR, an estimated 6.5 million people have been internally displaced, an estimated 40 % of the country’s housing stock has been destroyed and more than 9 million people in the country are in need of humanitarian aid as a consequence of the violent crisis in Syria;

A. considérant que plus de cent trente mille personnes ont perdu la vie, que plus de 2,3 millions de réfugiés syriens ont été enregistrés auprès du Haut Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCNUR), qu'on estime à 6,5 millions le nombre de personnes déplacées à l'intérieur du pays et à 40 % la proportion de logements détruits, et que plus de 9 millions de personnes dans le pays nécessitent une aide humanitaire à cause d ...[+++]


More than five million lives have been lost to violence in the Congo and mass rape is commonplace.

La violence y a déjà fait plus de cinq millions de victimes et les viols collectifs sont monnaie courante.


This directive applies to new and majorly refurbished service stations that have an annual throughput of more than 500 m of petrol, and service stations with an annual throughput of more than 100 m that are located under living accommodations.

La directive s’applique aux stations-service nouvellement bâties ou faisant l’objet d’une rénovation importante dont le débit d’essence annuel est supérieur à 500 m et à celles intégrées dans des lieux d’habitation dont le débit annuel est supérieur à 100 m .


[Translation] It is very troubling to realize that while we are talking about the circumstances of our children, who are the future of this country, there are more than one million families living in poverty in Canada and more than one million young people under 18 who are living in poverty.

[Français] Il est particulièrement troublant qu'au moment de parler de la situation de nos enfants, qui sont vraiment l'avenir de notre pays, il faille constater qu'il y a plus de un million de familles qui vivent dans la pauvreté au Canada et plus de un million de jeunes de moins de 18 ans qui vivent dans la pauvreté.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'more than 100 million lives lost under communist' ->

Date index: 2025-06-19
w