Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «more jobs lost every single » (Anglais → Français) :

Under the Conservatives, Canada's value-added manufacturing sector has been gutted, with more jobs lost every single month.

Sous les conservateurs, le secteur canadien de la fabrication de produits à valeur ajoutée s’est atrophié et perd encore des emplois chaque mois.


The argument has been made that billions of dollars and thousands of lives are lost every single year from the direct and indirect effects of smoking.

On a prétendu que des millions de dollars et des milliers de vies sont perdus chaque année à cause des effets directs et indirects du tabagisme.


Billions of tax euros are lost every year to tax avoidance – money that could be used for public services like schools and hospitals or to boost jobs and growth.

Le manque à gagner dû à l'évasion fiscale se chiffre chaque année à des milliards d'euros, qui pourraient servir à financer des services publics comme les écoles et les hôpitaux ou encore à stimuler l'emploi et la croissance.


Europe cannot afford to renounce the benefits of connected technologies which account for 50% of productivity gains in recent years, across all sectors; which create five jobs for every two lost; which is a driver of innovative new services which can quickly reach global scale if enabled to grow.

L’Europe ne peut se permettre de renoncer aux avantages offerts par les technologies connectées. Celles-ci représentent en effet 50 % des gains de productivité réalisés ces dernières années dans l’ensemble des secteurs, elles permettent de créer cinq emplois pour deux emplois perdus et constituent un moteur pour l'apparition de nouveaux services innovants qui, s'ils se développent, peuvent rapidement prendre une dimension mondiale.


For example, more effort is needed to hit the target agreed last year for every young person who has left school or university to be offered a job, apprenticeship, training or other employability measure within six months of becoming unemployed.

C'est ainsi que des efforts supplémentaires sont nécessaires pour atteindre l'objectif approuvé l'année dernière, à savoir que tous les jeunes qui ont quitté l'école ou l'université se voient offrir un emploi, un apprentissage ou une formation dans les six mois suivant le début de leur période de chômage ou bénéficient de toute autre mesure propre à favoriser leur insertion professionnelle.


Rail, which is considered a more environmental benign mode of transport not only lost relative share in every decade since 1970 but also declined in absolute terms.

Le rail, qui est considéré comme un mode de transport plus respectueux de l'environnement, a non seulement perdu régulièrement des parts relatives depuis 1970, mais a également décliné en termes absolus.


A significant part of the 1.7 million jobs which are lost to insolvency every year is expected to be saved.

Une part significative des 1,7 million d'emplois perdus chaque année à la suite de faillites devrait être sauvée.


The Americans filed 11 separate trade challenges against the Canadian Wheat Board and lost every single one of them, but now the Conservative government has promised to do what the Americans could not do by any legal challenges.

Les Américains ont intenté 11 différents recours commerciaux contre la Commission canadienne du blé et ils les ont tous perdus sans exception, mais l’actuel gouvernement conservateur a promis de faire ce que les Américains ne pouvaient pas faire par la voie de la contestation judiciaire.


Fourthly, the German law referred to above stipulates that foreign firms performing temporary work must make a declaration to the German Labour Inspectorate concerning all workers to be made available to a German client before any specific project begins. The Commission regards this obligation, which applies not only to the provision of workers, but to every job on every single site, makes the provision of cross-border services more difficult ...[+++]

Quatrièmement, la loi allemande précitée dispose que les entreprises de travail intérimaire étrangères doivent déclarer, à l'inspection allemande du travail, tout travailleur mis à la disposition d'un client allemand avant le début de chaque chantier particulier. La Commission estime que l'obligation de déclaration préalable qui s'applique non seulement pour la mise à disposition de travailleurs mais aussi pour chaque emploi sur chaque chantier individuel rend plus difficile une prestation de services transfrontalière par rapport à un ...[+++]


Could the minister explain why the Saint John shipyard bid on 50 contracts last year, lost every single one of them, and now faces closure by the end of this year?

Le ministre peut-il expliquer pourquoi le chantier naval de Saint John, qui a soumissionné sur 50 contrats l'an dernier, n'en a obtenu aucun et risque maintenant la fermeture à la fin de l'année?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'more jobs lost every single' ->

Date index: 2021-06-18
w