Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
We've lost every single non-public-fund club we had.

Traduction de «lost every single » (Anglais → Français) :

We've lost every single non-public-fund club we had.

Nous avons perdu tous les clubs qui n'avaient pas un financement public.


The argument has been made that billions of dollars and thousands of lives are lost every single year from the direct and indirect effects of smoking.

On a prétendu que des millions de dollars et des milliers de vies sont perdus chaque année à cause des effets directs et indirects du tabagisme.


Under the Conservatives, Canada's value-added manufacturing sector has been gutted, with more jobs lost every single month.

Sous les conservateurs, le secteur canadien de la fabrication de produits à valeur ajoutée s’est atrophié et perd encore des emplois chaque mois.


That was in Spain, and it demonstrated that, for every single job created in the green sector, 2.2 jobs were lost elsewhere.

Elle a été réalisée en Espagne et démontre que, pour chaque emploi créé dans le secteur vert, 2,2 emplois sont perdus ailleurs.


Every single job lost in Europe is responsible for an increase in CO2 emissions of many hundreds of kilos.

Chaque emploi perdu en Europe est responsable d’une augmentation des émissions de CO2 de plusieurs centaines de kilos.


The Americans filed 11 separate trade challenges against the Canadian Wheat Board and lost every single one of them, but now the Conservative government has promised to do what the Americans could not do by any legal challenges.

Les Américains ont intenté 11 différents recours commerciaux contre la Commission canadienne du blé et ils les ont tous perdus sans exception, mais l’actuel gouvernement conservateur a promis de faire ce que les Américains ne pouvaient pas faire par la voie de la contestation judiciaire.


All our experience of foreign and security policy shows that, every time we have failed to speak with a single voice, we have lost out and our citizens have paid the price.

Notre expérience de la politique étrangère et de sécurité montre qu’à chaque fois que nous n’avons pas su nous exprimer d’une seule voix, nous avons perdu et que ce sont nos citoyens qui en ont payé le prix.


All our experience of foreign and security policy shows that, every time we have failed to speak with a single voice, we have lost out and our citizens have paid the price.

Notre expérience de la politique étrangère et de sécurité montre qu’à chaque fois que nous n’avons pas su nous exprimer d’une seule voix, nous avons perdu et que ce sont nos citoyens qui en ont payé le prix.


Could the minister explain why the Saint John shipyard bid on 50 contracts last year, lost every single one of them, and now faces closure by the end of this year?

Le ministre peut-il expliquer pourquoi le chantier naval de Saint John, qui a soumissionné sur 50 contrats l'an dernier, n'en a obtenu aucun et risque maintenant la fermeture à la fin de l'année?


Every single job lost in the European aviation industry as a result of the Commission's decision, will create an ever-widening pool of resentment towards Europe, not towards national governments which may be pursuing their own agendas.

Chaque perte d'emploi dans l'industrie aéronautique européenne résultant d'une décision de la Commission sera à l'origine d'un ressentiment croissant à l'égard de l'Europe, et non envers les gouvernements nationaux qui pourraient bien décider de poursuivre leur propre programme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lost every single' ->

Date index: 2023-08-13
w