Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "money that they got back " (Engels → Frans) :

Now people working for a company owned by the cousin of the hon. member for Peterborough are saying that they gave money to his campaign, money that they got back with a $50 bonus.

Maintenant, des employés de la compagnie du cousin du député de Peterborough disent qu'ils ont transféré de l'argent à sa campagne, argent qui leur a été remboursé avec un bonus de 50 $.


Mr. Speaker, that was not a congratulations letter from Elections Canada; it was a please pay back the money letter they got from Elections Canada.

Monsieur le Président, Élections Canada ne leur a pas envoyé une lettre pour les féliciter, mais pour leur demander de rembourser l'argent qui leur avait été versé.


They got back everything they gave up and did not even belong to them. They got back everything they gave up to the provinces in tax points.

Il a récupéré tout ce qu'il avait cédé aux provinces en points d'impôt.


When they got back home, the prime ministers then emphatically pointed out how they had achieved victory with regard to these internal problems.

En rentrant chez eux, les premiers ministres ont ensuite souligné leurs victoires au niveau de ces problèmes de politique intérieure".


They shouted down: ‘Are you from the Budgets Committee?’ They replied: ‘Yes, we are!’ They shouted back: ‘We are from the Red Cross’. The reply came: ‘We have no money’.

Ils crièrent : "Êtes-vous de la commission des budgets ?" Ceux-ci répondirent : "Oui !" Alors les secouristes crièrent à leur tour : "Nous sommes de la Croix rouge" Et la réponse s'éleva : "Nous n'avons pas d'argent".


I was a worker in the factory and nine months later I had not received any redundancy money: all I got was my back pay.

J'étais alors un travailleur de l'usine et neuf mois après je n'avais pas reçu la moindre indemnité de licenciement.


What is really devastating is that they have actually prevented the people who should have got the money from rural depopulation for ensuring that people who did lose income actually got the money and I would like to see the Commission ensure that Coillte get no more money because they were not entitled to it in the first place and that they have to pay it back.

Ce qui est vraiment terrible, c'est que les personnes qui auraient dû recevoir l'argent de la dépopulation rurale pour s'assurer que ceux qui ont perdu leurs revenus en bénéficient ne l'ont pas reçu. Je souhaiterais que la Commission s'assure non seulement que Coillte ne reçoive plus d'argent parce que cet argent ne lui revient pas, mais aussi qu'il le rembourse.


So where have they got to? An independent evaluation is needed for otherwise we have no guarantees that the money has been spent properly.

L'évaluation doit être indépendante, faute de quoi nous n'avons aucune garantie que l'argent est correctement distribué.


They got back home at 9.30 at night, rested for a little while, and when I called looking for some volunteers, Marc-André La Branche and his wife got in their logging truck and drove 350 km. They arrived in Saint-Hyacinthe at 3.30 in the morning to unload five truckloads of wood that had just arrived from the riding of my friend and colleague from Tobique-Mactaquac, in New Brunswick.

Elles sont rentrées chez elles à 21 h 30 le soir, se sont reposées un peu, et lorsque j'ai appelé pour trouver des bénévoles, Marc-André La Branche et sa femme ont sauté dans leur camion, ils ont fait 350 kilomètres jusqu'à Saint-Hyacinthe, où ils sont arrivés à 3 h 30 du matin pour décharger cinq camions de bois qui venaient d'arriver de la circonscription de mon ami et collègue, le député de Tobique—Mactaquac, au Nouveau-Brunswick.


The guards were actually also program people, and the dynamic that they achieved out of that was huge because the individuals who were responsible for the care and custody of the institution knew a lot about these individuals, and so when they went to their trade program, where custody and security needed to be maintained, it was the same person delivering the training that was making sure they were not beating the other guy up in their cell when they got back to the cell range.

Les gardiens étaient en fait chargés de fournir les programmes, ce qui créait une excellente dynamique parce que les personnes qui étaient chargées de s'occuper de l'établissement connaissaient beaucoup de choses sur ces individus, de sorte que, lorsqu'ils suivaient des programmes professionnels où il faut maintenir la sécurité, c'était la même personne qui donnait l'information que celle qui veillait à ce qu'ils ne battent pas leurs compagnons de cellule lorsqu'ils rentraient dans leur rangée de cellules.




Anderen hebben gezocht naar : his campaign money that they got back     back the money     money letter they     please pay back     they     they got back     have no money     my back     got the money     pay it back     the money     where have they     dynamic that they     money that they got back     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'money that they got back' ->

Date index: 2024-07-30
w