Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moncton he said » (Anglais → Français) :

When it comes to an airport perspective in the province of New Brunswick, he said that he would let market forces decide what happens in terms of the principal airports between Saint John, Moncton and Fredericton.

Quand il a été question d'aéroports dans la province du Nouveau-Brunswick, il a dit qu'il laisserait les forces du marché déterminer l'ordre d'importance des aéroports entre Saint John, Moncton et Fredericton.


President Chirac expressed it so well last month, in Moncton, when he said, and I quote “This Canada, land of first nations, Francophones, and Anglophones, which today stands as an example of linguistic and cultural diversity, as an object of value and everyday life”.

Le président Chirac l'a très bien exprimé le mois dernier, à Moncton, quand il a dit, et je cite: «Ce Canada, qui recherche et invente les règles d'un savoir-vivre ensemble pacifique et tolérant! Ce Canada, terre des premières nations, des francophones, des anglophones, qui offre l'exemple de la diversité culturelle et linguistique assumée et valorisée».


If it is not desirable, in your opinion to legislate on an obligation to respect provincial areas of jurisdiction, then what would you say to your colleague's suggestion from the University of Moncton. He said that a principle which is already adopted, or at the very least applied by the courts, should be written into law, and that is to take into account the linguistic reality.

S'il n'est pas souhaitable, selon vous, d'inclure dans la loi l'obligation de tenir compte des compétences provinciales, comment réagissez-vous à la suggestion de votre collègue de l'Université de Moncton: introduire dans la loi un principe déjà adopté ou du moins appliqué par les tribunaux, c'est-à-dire la prise en compte de la réalité linguistique?


Honourable senators, the issue has become a bit of a political football between the Minister of Labour and the Minister of Transport, who said that even while agreeing to send his officials to Moncton, he was not convinced that the Greater Moncton Airport Authority got a raw deal from his department.

Honorables sénateurs, les ministres du Travail et des Transports se renvoient pour ainsi dire la balle dans ce dossier, le ministre des Transports ayant par ailleurs déclaré que, même s'il a accepté d'envoyer des représentants de son ministère à Moncton, il n'est pas convaincu que l'administration aéroportuaire de Moncton a obtenu un accord inéquitable de son ministère.


But Mr. Rovinescu, on the heels of Mr. Milton's remarks, when he said, look, we have Canadian, which we're working with now, and we're trying to save jobs, so therefore the Moncton situation is the Moncton situation, when did Air Canada decide it was time to serve the good people of Moncton?

Mais monsieur Rovinescu, pour faire suite aux remarques de M. Milton, lorsqu'il a dit: maintenant que nous avons absorbé Canadien, nous devons travailler avec ces gens et essayer de sauver les emplois. Moncton c'est Moncton. Quand Air Canada a-t-elle décidé qu'il était temps de servir les bonnes gens de Moncton?




D'autres ont cherché : saint john moncton     when     said     moncton     university of moncton     then     moncton he said     officials to moncton     who said     therefore the moncton     milton's remarks     moncton he said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moncton he said' ->

Date index: 2023-10-15
w