Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mix engagement and sanctions produced some " (Engels → Frans) :

If we, tomorrow morning, were to achieve the commitment that the government talks about, the achievement of 1990 levels by the year 2010, without engaging India, China and some of the other countries, it would take a mere 25 days for that benefit that Canada produced to be used up by the third world.

Si, demain matin, nous réalisions l'engagement dont parle le gouvernement, la réduction des émissions aux niveaux de 1990 d'ici 2010, sans engager l'Inde, la Chine et certains des autres pays, il faudrait seulement 25 jours au tiers monde pour épuiser cet avantage produit par le Canada.


61. Considers that a strategy of openness and a policy of sanctions are not mutually exclusive; takes the view, therefore, that the EU's sanctions policy may help to improve respect for human rights in the sanctioned country when revised for the express purpose of introducing a policy of positive measures; in this respect, notes the cycle of sanctions imposed in respect of Uzbekistan from November 2007 to April 2008: while continuing for one year the sanctions imposed for failure to satisfy initial criteria pertaining to investigations into the Andijan massacre and respect for human rights, the Council decided to suspend the implementa ...[+++]

61. considère qu'une stratégie d'ouverture et une politique de sanctions ne s'excluent pas l'une l'autre; en conséquence, est d'avis que la politique de sanctions de l'Union peut contribuer à une amélioration du respect des droits de l'homme dans l'État sanctionné quand elle est explicitement révisée en une politique de mesures positives; relève, à cet égard, le cycle de sanctions imposées à l'Ouzbékistan entre novembre 2007 et avril 2008: tout en ma ...[+++]


61. Considers that a strategy of openness and a policy of sanctions are not mutually exclusive; takes the view, therefore, that the EU's sanctions policy may help to improve respect for human rights in the sanctioned country when revised for the express purpose of introducing a policy of positive measures; in this respect, notes the cycle of sanctions imposed in respect of Uzbekistan from November 2007 to April 2008: while continuing for one year the sanctions imposed for failure to satisfy initial criteria pertaining to investigations into the Andijan massacre and respect for human rights, the Council decided to suspend the implementa ...[+++]

61. considère qu'une stratégie d'ouverture et une politique de sanctions ne s'excluent pas l'une l'autre; en conséquence, est d'avis que la politique de sanctions de l'Union peut contribuer à une amélioration du respect des droits de l'homme dans l'État sanctionné quand elle est explicitement révisée en une politique de mesures positives; relève, à cet égard, le cycle de sanctions imposées à l'Ouzbékistan entre novembre 2007 et avril 2008: tout en ma ...[+++]


61. Considers that a strategy of openness and a policy of sanctions are not mutually exclusive; takes the view, therefore, that the EU’s sanctions policy may help to improve respect for human rights in the sanctioned country when revised for the express purpose of introducing a policy of positive measures; in this respect, notes the cycle of sanctions imposed in respect of Uzbekistan from November 2007 to April 2008: while continuing for one year the sanctions imposed for failure to satisfy initial criteria pertaining to investigations into the Andijan massacre and respect for human rights, the Council decided to suspend the implementa ...[+++]

61. considère qu'une stratégie d'ouverture et une politique de sanctions ne s'excluent pas l'une l'autre; en conséquence, est d'avis que la politique de sanctions de l'UE peut contribuer à une amélioration du respect des droits de l'homme dans l'État sanctionné quand elle est explicitement révisée en une politique de mesures positives; relève, à cet égard, le cycle de sanctions imposées à l'Ouzbékistan entre novembre 2007 et avril 2008: tout en maint ...[+++]


I think we will need a mix of instruments, some of them voluntary, some brought about by incentives and other forms of encouragement so that all Canadians can be actively engaged in building solutions.

Je pense que nous aurons besoin d'une variété de moyens, certains sur une base volontaire et d'autres stimulés par des incitatifs et diverses formes d'encouragement, afin que tous les Canadiens puissent participer activement à l'élaboration de solutions.


The European Union has changed its policy towards Belarus from isolation to engagement, and it seems that this policy is producing some results.

L'Union européenne a changé sa politique envers le Belarus, passant d'une politique d'isolement à une politique d'engagement, et il semble que cette politique produise certains résultats.


We will also produce some 130 financial audits and other insurance engagements; 11 special examinations of crown corporations, which are also listed in attachment 1; and finally, our assessments of the performance reports of three federal government agencies.

Le Bureau effectuera en outre quelque 130 vérifications d'états financiers et d'autres missions de certification, 11 examens spéciaux de sociétés d'État, dont les noms figurent également à la pièce 1, et des évaluations des rapports sur le rendement de trois organismes fédéraux.


It is a good thing that the Commission has engaged in dialogue as a means of finding a solution to this dilemma, for by doing so, it has given the European producers some breathing space – no more than that, and nor can it be more than that, for the WTO does not allow any more and is not expected to change its position.

Que la Commission ait ouvert un dialogue en vue de trouver une solution à ce dilemme est une bonne chose, puisque cela a apporté un certain répit aux producteurs européens - mais ce n’est qu’un répit: obtenir davantage serait impossible, car l’OMC n’autorise rien de plus et l’on ne peut escompter qu’elle modifie sa position.


In some cases, they do not have assets in this part of the world, but that does not mean we do not engage in sanctions agreements with allies against countries that are bad actors on various issues.

Parfois, il arrive qu'il n'y ait aucun actif dans cette partie du monde, mais cela ne signifie pas que nous n'avons pas signé, avec des alliés, des ententes en matière de sanctions contre des pays qui sont de mauvais joueurs dans divers dossiers.


Should we not be looking at that sort of entity, where Canada could be far more engaged in building with some of those friends versus simply letting Americans produce an exercise every couple of years?

Ne devrions-nous pas envisager une entité de ce genre au sein de laquelle le Canada pourrait s'engager beaucoup plus dans le renforcement des capacités avec certains de ses amis au lieu de laisser simplement les Américains organiser un exercice tous les deux ans?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mix engagement and sanctions produced some' ->

Date index: 2022-02-08
w