Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minorities simply because » (Anglais → Français) :

The transidentified or transgender community is the most at risk of all the other sexual minorities, simply because they cross two fundamental lines or categories in our society: gender, sexuality, and both combined.

La communauté transgenre est la plus à risque de toutes les minorités sexuelles, simplement parce qu'elle va au-delà de deux frontières ou catégories fondamentales dans notre société, à savoir le sexe, la sexualité et les deux combinés.


We would not, for instance, want to see undue repression of religious minorities simply because they are believed to be in some way associated with extremist movements.

Nous n'aimerions pas, par exemple, qu'il y ait répression abusive des minorités religieuses simplement parce qu'elles sont réputées être associées à des mouvements extrémistes.


Today, I'm rising to tell you that I will work very hard to prevent the Quebec separatist government from stripping the rights of minorities simply because of their faith.

Aujourd'hui, je tiens à vous dire que je ne ménagerai aucun effort pour empêcher le gouvernement séparatiste du Québec de priver les minorités de leurs droits simplement à cause de leur appartenance religieuse.


I believe, however, that we have to look beyond the parameters of minority protection when we speak of Aboriginal representation, simply because we cannot consider our First Nations as minorities.

Cela dit, quand nous parlons de la représentation des Autochtones, je crois que nous devons regarder au-delà des paramètres de la protection des minorités, simplement parce que nous ne pouvons pas considérer nos Premières Nations comme des minorités.


Secondly, people are talking about an oppressed minority, but ladies and gentlemen, do you seriously believe that for six centuries, the Roma people have not become integrated in the Central and Eastern European countries they are living in simply because the Romanians, Bulgarians and Hungarians are wicked, or because they have been persecuted by the Slovakians, the Czechs, the Slovenians or the Serbs?

Et puis, ensuite, tout de même, on parle de minorité opprimée, mais est-ce que vous pensez sérieusement, mes chers collègues, que si les Roms ne se sont pas intégrés depuis six siècles dans les pays d’Europe centrale ou orientale, où ils résident, c’est simplement parce que les Roumains, les Bulgares, les Hongrois, sont méchants, c’est parce les Slovaques, les Tchèques, les Slovènes, les Serbes les persécutent?


We are talking about a violation of human rights, which we have said are universal rights, and so this is not an issue that strictly requires a reaction from the European Union simply because in this case it concerns a Polish minority.

Nous parlons d'une violation des droits de l'homme qui, nous l'avons dit, sont des droits universels. Ce n'est donc pas une affaire qui exige strictement une réaction de l'Union européenne simplement parce qu'elle concerne une minorité polonaise.


We cannot continue to ignore the fact that there is a percentage – no doubt an absolute minority, but this percentage does exist – of people who travel to other Member States and who have no intention of reporting their presence to the host Member States, simply because they do not want to be officially recognised, because they have no intention of abiding by the laws and working legally.

Nous ne pouvons continuer d’ignorer la réalité: un certain pourcentage – à n’en pas douter une minorité absolue, mais ce pourcentage existe – de personnes se rendent dans d’autres États membres et n’ont nulle intention de signaler leur présence aux États membres hôtes, car ils ne veulent pas être reconnus officiellement, car ils n’ont nulle intention de se conformer à la loi ni de travailler légalement.


We must also remember the victims, the thousands of people who perished in the rubble of the twin towers, the tens of thousands who have been eliminated in Iraq because they dissent or simply because they belong to a different minority, the hundreds of thousands who have had to go into exile in order to survive.

Il convient également de se souvenir des victimes, des milliers de personnes décédées sous les décombres des tours jumelles, des dizaines de milliers de personnes éliminées en Irak en raison de leur désaccord ou simplement de leur appartenance à une minorité différente et aux centaines de milliers de personnes condamnées à l'exil afin de pouvoir survivre.


At first glance this seems a good idea, simply because we can never do enough for the extremely vulnerable position of minors.

Une bonne idée, à première vue, ne fut-ce que parce qu’on ne saurait jamais trop en faire pour lutter contre l’extrême vulnérabilité des mineurs.


There are plenty of minorities, black, linguistic, there are many women who in the past have not been hired not because they were not qualified but simply because of who they were, because they were females, because they were black, because they were immigrants or because they spoke a different language as a mother tongue.

Je tiens à dire au député que, dans le passé, bien des membres de minorités visibles ou linguistiques, bien des noirs et des femmes n'ont pas obtenu d'emploi non pas parce qu'ils n'étaient pas compétents, mais parce qu'ils étaient des noirs, des femmes ou des immigrants ou que leur langue maternelle était différente.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minorities simply because' ->

Date index: 2022-06-18
w