Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister reconcile the statement he just " (Engels → Frans) :

In fact, how can the minister reconcile the statement he just made with the following facts?

En effet, comment le ministre peut-il concilier ce qu'il vient d'affirmer avec les faits suivants?


How does the minister reconcile his statement that he has no money for the Montreal congress centre with the remarks made yesterday by the secretary of state for regional development in Quebec, who said he was working hard to come up with a solution?

Comment le ministre peut-il réconcilier son affirmation à l'effet qu'il n'a pas un sou à mettre pour le Palais des Congrès de Montréal, avec les propos tenus hier par le secrétaire d'État au développement régional du Québec qui affirmait travailler fort pour trouver une solution?


He insisted that the notification under article 50 to withdraw from the European Union be triggered by the next British Prime Minister as soon as possible, in line with the joint statement agreed by the Presidents of the four EU institutions last Friday.

Il a insisté pour que le retrait du Royaume-Uni de l'Union européenne soit notifié, en vertu de l'article 50, dans les plus brefs délais par le prochain Premier ministre britannique, conformément à la déclaration commune des présidents des quatre institutions de l'UE de vendredi dernier.


He makes telling comments. I want to pick out one: ‘I am not sure that the citizen can easily reconcile the statements often made by the institutions that they want to get “closer to the citizen” with the fact that the very same institutions frequently fail to take up the opportunities offered by the Ombudsman to improve relations’.

Dans son rapport, le Médiateur fait des commentaires qui en disent long, par exemple le suivant: «Je ne pense pas que les citoyens puissent aisément concilier les déclarations fréquentes des institutions exprimant le désir d'être “plus proches du citoyen” avec l'incapacité fréquente de ces mêmes institutions à saisir l'occasion d'améliorer les relations que leur offre le Médiateur».


I did not hear Commissioner Byrne update us on that point in the statement he just made.

Je n'ai pas entendu le Commissaire Byrne faire le point à ce sujet dans la déclaration qu'il vient de faire.


29. Notes that the Director-General confirms that he has reasonable assurance that the control procedures put in place offer the necessary guarantees as to the legality and regularity of the underlying transactions ; finds it difficult to reconcile this statement with the recognised need to strengthen the external audit function "swiftly and substantially" ; seeks clarification of the impact of this observation to improve external audit capacity;

29. note que le directeur général confirme qu'il a l'assurance raisonnable que les procédures de contrôle mises en place donnent les garanties nécessaires quant à la légalité et à la régularité des opérations sous-jacentes ; juge difficile de concilier cette déclaration avec le fait que l'on reconnaît la nécessité de renforcer "rapidement et substantiellement" la fonction d'audit externe ; ...[+++]


29. notes that the Director General confirms that he has reasonable assurance that the control procedures put in place give the necessary guarantees as to the legality and regularity of the underlying transactions; finds it difficult to reconcile this statement with the recognised need to strengthen the external audit function "swiftly and substantially"; seeks clarification of the impact of this observation to improve external audit capacity;

29. note que le directeur général confirme qu'il a l'assurance raisonnable que les procédures de contrôle mises en place donnent les garanties nécessaires quant à la légalité et à la régularité des opérations sous-jacentes; juge difficile de concilier cette déclaration avec le fait que l'on reconnaît la nécessité de renforcer "rapidement et substantiellement" la fonction d'audit externe; ...[+++]


How can the minister reconcile the statements he made yesterday that the 1995 budget in no way shows any readiness on the part of the federal government to impose more national standards on the provinces, when legislative measures introduced since blatantly encroach on the powers of the provinces and of Quebec in areas which fall exclusively under their jurisdiction?

Comment le ministre peut-il concilier ce qu'il a dit hier, à l'effet que le Budget de 1995 n'indiquait aucune intention du gouvernement fédéral d'imposer des normes nationales aux provinces avec les mesures législatives introduites depuis qui empiètent carrément dans les compétences exclusives des provinces et du Québec?


My question to the minister was: ``How can the minister reconcile the statement he made yesterday in the House with the confirmation that was given to me afterwards by the head of the fishery workers union, who said he had never been consulted on the issue of the individual contracts?'' I later met the president of the fishery workers union who again confirmed that he had never been consulted about this matter.

Ma question au ministre était celle-ci: «Comment le ministre peut-il concilier sa déclaration, faite à la Chambre hier, et la confirmation que m'a donnée par la suite le président du Syndicat des travailleurs des pêches à l'effet que jamais il n'avait été consulté sur cette question des contrats individuels?» J'ai vu, depuis ce temps, le président du Syndicat des travailleurs des pêches, qui m'a confirmé de nouveau qu'effectivement, il n'avait jamais été consulté sur cette ...[+++]


How can the minister reconcile the statement he made yesterday in the House with the confirmation that was given to me afterwards by the head of the fishery workers union, who said he had never been consulted on the issue of the individual contracts?

Comment le ministre peut-il concilier sa déclaration, faite à la Chambre hier, et la confirmation que m'a donnée par la suite le président du syndicat des travailleurs des pêches à l'effet que jamais il n'avait été consulté sur cette question des contrats individuels?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister reconcile the statement he just' ->

Date index: 2022-11-18
w