Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «million without asking » (Anglais → Français) :

The chairman of Onex, when I personally met with him—and he's going to come and give evidence before this committee—said that AMR was going to invest $750 million without asking for anything in return, without any kind of control at all.

Le président d'Onex, lors de rencontres personnelles que j'ai eues avec lui—et il va témoigner devant le comité—, a dit qu'AMR investirait 750 millions de dollars sans demander quoi que ce soit en retour, sans aucun droit de regard.


42. Welcomes Turkey’s commitment to the provision of humanitarian assistance to almost one million Syrian refugees; asks Turkey to closely monitor its borders to prevent the entry of fighters and arms to the benefit of groups credibly found to be implicated in systematic human rights violations or not committed to the democratic transition of Syria; believes that the EU, Turkey and other international stakeholders should actively seek to develop a joint strategic vision to promote a political and democratic solution in Syria without delay and support p ...[+++]

42. salue l'engagement de la Turquie à apporter une assistance humanitaire à près d'un million de réfugiés syriens; demande à la Turquie de contrôler étroitement ses frontières afin d'empêcher l'entrée de combattants et d'armes destinés à des groupes dont on peut raisonnablement penser qu'ils sont impliqués dans des violations systématiques des droits de l'homme ou qu'ils ne sont pas favorables à la transition démocratique en Syrie; considère que l'Union européenne, la Turquie et d'autres acteurs internationaux devraient s'efforcer ...[+++]


40. Welcomes Turkey’s commitment to the provision of humanitarian assistance to almost one million Syrian refugees; asks Turkey to closely monitor its borders to prevent the entry of fighters and arms to the benefit of groups credibly found to be implicated in systematic human rights violations or not committed to the democratic transition of Syria; believes that the EU, Turkey and other international stakeholders should actively seek to develop a joint strategic vision to promote a political solution in Syria without delay and support p ...[+++]

40. salue l'engagement de la Turquie à apporter une assistance humanitaire à près d'un million de réfugiés syriens; demande à la Turquie de contrôler étroitement ses frontières afin d'empêcher l'entrée de combattants et d'armes destinés à des groupes dont on peut raisonnablement penser qu'ils sont impliqués dans des violations systématiques des droits de l'homme ou qu'ils ne sont pas favorables à la transition démocratique en Syrie; considère que l'Union européenne, la Turquie et d'autres acteurs internationaux devraient s'efforcer ...[+++]


Most of the amount will be paid for by travellers, but we are asked here to approve $350 million without any knowledge as to where it is going.

Ce sont les voyageurs qui assument la plupart des coûts, mais on nous demande aujourd'hui d'approuver 350 millions de dollars sans savoir à quoi ils serviront.


They say that their aim is to spare innocent civilians. However, by destroying power stations and preventing normal irrigation – thereby leaving several million people without electricity and water – they are punishing not only innocent civilians but also the European taxpayer whose money has contributed to the building of the infrastructure and who, most probably and quite rightly, will be asked to repair it again.

Ils affirment qu’ils veulent épargner les civils innocents, mais en détruisant les centrales électriques et en empêchant toute irrigation normale - laissant ainsi plusieurs millions de gens sans eau ni électricité - ils s’en prennent non seulement aux civils innocents mais aussi aux contribuables européens dont l’argent contribue à la construction des infrastructures et à qui on demandera probablement et très justement de les réparer.


What is more, you allow the scandalous squandering of over a million tonnes of fish which one Member State destroys each year to convert into animal feed without asking how this affects the food chain of the species.

Vous autorisez, par ailleurs, le gaspillage scandaleux de plus d'un million de tonnes de poissons que détruit un État membre chaque année pour les convertir en aliments pour animaux sans vous demander dans quelle mesure cela affecte la chaîne alimentaire des espèces.


So let me ask you: if countries let in millions of foreigners without discovering them and allow them to live there illegally, can they be regarded as in control of their territory?

Alors je vous pose la question : peut-on dire que des pays qui laissent entrer des millions d'étrangers chez eux sans les repérer et qui les laissent vivre clandestinement sont des pays qui maîtrisent leur territoire ?


Without asking for more than what Quebec is currently giving to the federal government in the area of agriculture, and given the fact that Quebecers already pay 25 per cent of all federal taxes, if we were to get our hands on a similar proportion of the agricultural budget and to manage the whole thing, then we would be able to provide our farmers with an additional $500 million-since the federal Department of Agriculture has a $2 billion budget-in addition to the $300 or $350 million budget of the Quebec Department of Agriculture.

Sans demander plus que ce que les Québécois donnent au gouvernement fédéral dans le domaine de l'agriculture, c'est-à-dire en prenant pour acquis que les Québécois paient 25 p. 100 des impôts du gouvernement fédéral, si le budget de l'agriculture nous revenait dans la même proportion, si nous le gérions au complet, totalement, c'est donc dire que nous ajouterions une somme de 500 millions-puisque le budget du ministère de l'Agriculture au fédéral est de deux milliards-en aide aux agriculteurs du Québec, qui s'ajouterait en plus aux 300 ou 350 millions du budget du ministère de l'Agriculture du Québec.


If it were usual to award 57-year contracts worth hundreds of millions without financial pre-qualification, we would be worried and with good reason (1715) We can however ask, not necessarily for the first time either, why Hibernia project we are now considering was not subjected to a thorough financial review either.

S'il fallait que ça soit habituel qu'on accorde des contrats de 57 ans de plusieurs centaines de millions sans étude financière préalable, il y aurait de quoi s'inquiéter (1715) On peut se poser la question, cependant, et ce n'est pas nécessairement une première non plus, à savoir qu'au niveau du projet Hibernia, qu'on revoit actuellement, il n'y a pas eu d'étude financière très solide là-dessus.


Brussels, 27 January 2012 - Following the 13 December 2011 agreement between the two branches of the budgetary authority (Council and Parliament), the Commission has adopted a draft amending budget to meet part of this year's financial needs for the ITER project (€ 650 million) without asking Member States for additional contributions.

Bruxelles, 27 janvier 2012 – Suite à l'accord du 13 décembre dernier entre les deux branches de l'autorité budgétaire (Conseil et Parlement, le Commission a adopté un projet de budget rectificatif pour assurer le financement du projet ITER (€ 650 millions) sans recourir à des contributions supplémentaires de la part des Etats Membres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'million without asking' ->

Date index: 2023-01-28
w