Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «million mobilised after » (Anglais → Français) :

To address these deficiencies, the Commission mobilised in 2001 a framework contract for EUR 3.1 million after an open international procedure to analyse, advise and assist the Commission and the public authorities on dealing with PPP issues relevant for ISPA projects (see table 6).

Pour résoudre ces difficultés, la Commission a conclu en 2001 un contrat cadre d'une valeur de 3,1 millions d'euros, à l'issue d'un appel d'offres international ouvert, afin d'analyser la situation ainsi que de conseiller et d'aider la Commission et les autorités des pays bénéficiaires à régler les problèmes que posent les PPP pour les projets ISPA (voir tableau 6).


The funding comes on top of an initial € 1 million released only 36 hours after the disaster last month, and the mobilisation of expert teams via the EU Civil Protection Mechanism which which were dispatched to crisis zones.

Ce financement vient s’ajouter à un premier montant de 1 million €, débloqué 36 heures seulement après la catastrophe du mois dernier, ainsi qu'à l'envoi d’équipes d’experts dans les zones de crise, mobilisées par l’intermédiaire du mécanisme de protection civile de l’Union.


As a consequence, and after taking into account decentralised agencies, pilot projects, preparatory actions and the mobilisation of the Flexibility Instrument for migration, the agreed level of commitments is set at EUR 4 052.0 million, with no margin left under the expenditure ceiling of heading 3 and the mobilisation of EUR 1 506.0 million through the Flexibility Instrument.

Par conséquent, et après prise en compte des agences décentralisées, des projets pilotes, des actions préparatoires et de la mobilisation de l'instrument de flexibilité pour la migration, le niveau convenu des engagements est fixé à 4 052,0 millions d'EUR, sans marge sous le plafond des dépenses de la rubrique 3 et avec mobilisation d'un montant de 1 506,0 millions d'EUR au titre de l'instrument de flexibilité.


After having examined all possibilities for re-allocating appropriations under the expenditure ceiling for heading 3 (Security and Citizenship), it appears necessary to mobilise the Flexibility Instrument to complement the financing in the general budget of the European Union for the financial year 2015 by EUR 66,1 million to finance measures in the field of migration.

Après examen de toutes les possibilités de réaffectation des crédits sous le plafond des dépenses de la rubrique 3 (Sécurité et citoyenneté), il apparaît nécessaire de mobiliser l'instrument de flexibilité pour compléter le financement dans le budget général de l'Union européenne pour l'exercice 2015, à hauteur de 66 100 000 EUR, afin de financer des mesures dans le domaine de la migration.


19. The Commission is the main donor of non-reimbursable subsidies in Central America: the budget for the 2002-2006 period was €563.2 million, to which should be added €74.5 million from the memorandum of understanding between the Commission and the SICA Secretariat, and another €250 million mobilised after hurricane Mitch in the Central American reconstruction programme.

19. La Commission est la principale source de subventions non remboursables accordées à l'Amérique centrale: la dotation budgétaire pour la période 2002-2006 a été de 563,2 millions d'euros, auxquels il faudrait ajouter 74,5 millions d'euros au titre du mémorandum d'accord entre la Commission et le Secrétariat général du SICA, ainsi que 250 millions d'euros supplémentaires dégagés après le cyclone Mitch au titre du programme de reconstruction de l'Amérique centrale.


D. recalling that, according to point 24 of the Interinstitutional Agreement of 6 May 1999, the portion of the annual amount which is not used may be carried over up to the year n+2 and that, if the instrument is mobilised, any carryovers will be drawn on in order of age; taking the view, therefore, that the mobilised amount of EUR 15 million is coming from the amount carried over from the year 2004; noting also that, after this mobilisation, ...[+++]

D. rappelant que, conformément au point 24 de l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999, la part du montant annuel non utilisée peut être reportée jusqu'à l'année n + 2 et, en cas de mobilisation de l'instrument, sont d'abord utilisés, le cas échéant, les montants reportés, et ce, dans l'ordre de leur ancienneté; considérant dès lors que le montant mobilisé de 15 millions EUR vient du montant reporté de l'exercice 2004; notant par ailleurs que, une fois cette mobilisation opérée, le montant restant disponible pour 2005 au titre de l'instrument de flexibilité sera de 293 millions EUR,


5. Recalls that according to point 24 of the IIA the portion of the annual amount which is not used may be carried over up to the year n+2 and that if the instrument is mobilised, any carryovers will be drawn on first in order of age. Considers, therefore, that the mobilised amount of EUR 15 million is coming from the amount carried over since the year 2004; Notes also that after this mobilisation the amount remaining available fo ...[+++]

5. rappelle que conformément au point 24 de l'AII, la part du montant annuel non utilisée peut être reportée jusqu'à l'année n + 2 et qu'en cas de mobilisation de l'instrument sont d'abord utilisés, le cas échéant, les montants reportés, et ce dans l'ordre de leur ancienneté; estime, par conséquent, que la somme mobilisée de 15 millions d'euros, provient de la somme reportée depuis l'année 2004; note également qu'après cette mobilisation, la somme restant disponible pour 2005 au titre de l'instrument de flexibilité s'élève à 293 millions d'euros;


6. Recalls that according to point 24 of the Interinstitutional Agreement the portion of the annual amount which is not used may be carried over up to the year n+2 and that if the instrument is mobilised, any carryovers will be drawn on in order of age; takes the view, therefore, that the mobilised amount of EUR 15 million comes from the amount carried over from the year 2004; notes also that after this mobilisation the amount re ...[+++]

6. rappelle que conformément au point 24 de l'Accord interinstitutionnel, la part du montant annuel non utilisée peut être reportée jusqu'à l'année n + 2 et qu'en cas de mobilisation de l'instrument sont d'abord utilisés, le cas échéant, les montants reportés, et ce dans l'ordre de leur ancienneté; estime, par conséquent, que la somme mobilisée de 15 millions EUR, provient de la somme reportée depuis l'année 2004; note également qu'après cette mobilisation, la somme restant disponible pour 2005 au titre de l'instrument de flexibilité s'élève à 293 millions EUR;


To address these deficiencies, the Commission mobilised in 2001 a framework contract for EUR 3.1 million after an open international procedure to analyse, advise and assist the Commission and the public authorities on dealing with PPP issues relevant for ISPA projects (see table 6).

Pour résoudre ces difficultés, la Commission a conclu en 2001 un contrat cadre d'une valeur de 3,1 millions d'euros, à l'issue d'un appel d'offres international ouvert, afin d'analyser la situation ainsi que de conseiller et d'aider la Commission et les autorités des pays bénéficiaires à régler les problèmes que posent les PPP pour les projets ISPA (voir tableau 6).


After enlargement to a total of 27 countries, the European Union will have some 75 million people aged between 15 and 25 years. The Commission's White Paper constitutes a response to the profound sense of disaffectedness which young people feel for the traditional forms of participation in public life (see, for example, the results of the recent Eurobarometer survey on young Europeans IP/01/1548 of 8 November 2001). More particularly, it seeks to mobilise them and get them i ...[+++]

Alors que l'Europe élargie à 27 pays comptera 75 millions de jeunes entre 15 et 25 ans, le Livre blanc de la Commission a en effet pour objectif d'apporter des réponses à la profonde désaffection des jeunes pour les formes traditionnelles de participation à la vie publique (voir par exemple les résultats du récent Eurobaromètre sur les jeunes Européens IP/01/1548 du 8 novembre 2001) et, notamment, de plus les mobiliser en faveur de la con ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'million mobilised after' ->

Date index: 2021-12-16
w