Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "milk quebec farmers now enjoy " (Engels → Frans) :

Thanks to our government, grain farmers now enjoy transparency at point of sale.

Grâce à notre gouvernement, les producteurs de grains profitent désormais de la transparence au point de vente.


The marketing freedom that farmers now enjoy as a result of Bill C-18 has contributed substantially to this record crop, as farmers seeded over 2 million more acres of wheat.

La liberté dont les agriculteurs jouissent présentement pour la mise en marché, grâce au projet de loi C-18, a contribué substantiellement à cette récolte record, puisque les agriculteurs ont ensemencé 2 millions d'acres de plus pour y récolter du blé.


For this reason, we wholeheartedly endorse the government's initiative to give prairie farmers the same marketing options for wheat and barley as Ontario farmers now enjoy.

C'est pourquoi nous cautionnons à fond l'initiative gouvernementale ayant pour objet d'offrir aux agriculteurs des Prairies les mêmes options de commercialisation en ce qui concerne le blé et l'orge que celles dont bénéficient actuellement les agriculteurs ontariens.


A. whereas the past twelve months have witnessed a dramatic deterioration in the situation on the dairy market, with milk prices falling below 21 cents per litre, despite intervention and export subsidies, and many farmers now selling dairy products below their production cost,

A. considérant que l'on a assisté au cours des douze derniers mois à une grave détérioration de la situation sur le marché des produits laitiers, les prix du lait passant sous les 21 cents d'euros par litre, en dépit des interventions et des subventions à l'exportation accordées, et que de nombreux agriculteurs vendent désormais des produits laitiers en dessous de leur coût de production,


A loss of 15 cents per kilo of milk means a shortfall of EUR 4.2 billion for German milk farmers alone. Now, a compensation is to be created with EUR 100 million. Commissioner, let me be clear about this.

Une perte de 15 centimes d’euro par kilo de lait engendre un manque à gagner de 4,2 milliards d’euros, rien que pour les producteurs allemands.


It is only now as world cereal prices – in particular wheat – have almost doubled, forcing up the price of feed, and as pressure on productive farmland grows for biofuels and other non-food crops, that some supermarkets have finally begun to panic at the prospect of an actual milk shortage and, as a result, have started paying dairy farmers a slightly higher price.

Ce n’est que depuis que les prix des céréales dans le monde – en particulier la farine – ont presque doublé, ce qui a fait augmenter le prix de l’alimentation, et que la pression sur les exploitations agricoles de production croît pour les biocarburants et autres cultures non alimentaires, que certains supermarchés ont finalement commencé à paniquer à la perspective d’une réelle pénurie de lait et se sont, de ce fait, mis à payer aux producteurs laitiers un prix légèrement supérieur.


He also referred to the 50 per cent market for fluid milk Quebec farmers now enjoy.

Il a également parlé de la part du marché, la moitié, dont les agriculteurs québécois jouissent présentement pour le lait de consommation.


It would ensure that, in the future, Quebec farmers would enjoy better income protection.

Cela ferait en sorte qu'à l'avenir, les agriculteurs québécois seraient mieux desservis en matière de protection du revenu.


Well then, I would like similar appeals to be made to the European citizens now as well, so that farmers can sell their milk, which is, I regret to say, under threat from "mad milk".

Eh bien, je voudrais que l'on lance aujourd'hui aussi cet appel aux citoyens européens, de sorte que les agriculteurs puissent écouler et vendre leur lait, malheureusement menacé par la vache folle.


We in the European Union have brought in milk quotas, we have brought in suckler cow quotas, we have brought in sheep quotas, all now with a financial value that the young farmer could not even begin to contemplate.

L'Union européenne a imposé des quotas laitiers, des quotas pour les vaches allaitantes, des quotas pour les moutons. Tous ces quotas ont à présent une valeur financière à laquelle le jeune agriculteur ne peut même pas commencer à songer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'milk quebec farmers now enjoy' ->

Date index: 2024-01-13
w