Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "messages until they " (Engels → Frans) :

66. A person’s consent to receiving commercial electronic messages from another person is implied until the person gives notification that they no longer consent to receiving such messages from that other person or until three years after the day on which section 6 comes into force, whichever is earlier, if, when that section comes into force,

66. Si, à l’entrée en vigueur de l’article 6, des personnes ont des relations d’affaires ou privées en cours — au sens des paragraphes 10(10) et (13) respectivement, abstraction faite des périodes qui y sont prévues — dans le cadre desquelles elles se sont envoyé des messages électroniques commerciaux, elles ont consenti tacitement à recevoir de tels messages et ce consentement vaut jusqu’à ce qu’elles le retirent ou, au plus tard, jusqu’à l’expiration des trois ans suivant l’entrée en vigueur de cet article.


The system stores incoming asynchronous messages until they can be processed.

Le système stocke les messages asynchrones reçus jusqu'à ce qu'ils puissent être traités.


– (ES) Mr President, this proposal for a directive that we are bringing to plenary today to keep away aggressors who pursue their victims until they kill them, wherever they hide, is a clear message that Parliament must send to European society and to the Council.

– (ES) Monsieur le Président, cette proposition de directive, que nous présentons aujourd’hui en séance plénière, vise à éloigner les agresseurs qui poursuivent leurs victimes jusqu’à les tuer, où qu’elles se cachent, est un message clair que le Parlement doit transmettre à la société européenne et au Conseil.


Whatever companies may have said up until the end of August, they would have a more powerful message now.

Quel que soit ce que les entreprises ont dit jusqu’à la fin du mois d’août, elles doivent maintenant avoir un message plus puissant à transmettre.


They will at the very least manage to get the message that the government of Canada will support its industry until they accept the rulings from NAFTA, a treaty they signed in good faith at the time (2005) [English] Mr. Nathan Cullen (Skeena—Bulkley Valley, NDP): Madam Chair, through you, I have a question for my hon. colleague.

À tout le moins, ils arriveront à comprendre que le gouvernement canadien soutiendra son industrie jusqu'à ce qu'ils acceptent les décisions des tribunaux de l'ALENA, un accord qu'ils ont signé de bonne foi à l'époque (2005) [Traduction] M. Nathan Cullen (Skeena—Bulkley Valley, NPD): Madame la présidente, par votre entremise, je voudrais poser une question au député.


Enforcement is a huge issue, but until you can get the message into the public realm that it is a problem, you have to make it easy, or at least possible, for citizens of a local community to be able to access tools to do what they would like to do on a lake, and in many instances, they have already done so with other boats.

L'application de la loi est un enjeu énorme, mais tant qu'on ne pourra pas faire passer le message au public que c'est un problème, il faut qu'il soit facile, ou du moins possible, pour les citoyens d'une collectivité locale d'accéder aux outils qui leur permettent de faire ce qu'ils veulent sur un lac, et bien souvent ils l'ont déjà fait pour d'autres bateaux.


When our children learn that they are immune to the police and to the justice system for any criminal act they might commit until age 12, we are sending the wrong message to them.

Quand nos enfants apprennent qu'ils peuvent commettre n'importe quel acte criminel sans que la police et le système de justice ne puissent rien faire contre eux, il s'agit là d'un bien mauvais message.


My message is quite simple: All these measures have been questionable until now in terms of effectiveness and they are privacy incursions.

Mon message assez simple : toutes ces mesures sont d'une efficacité douteuse jusqu'à maintenant et représentent un envahissement de la vie privée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'messages until they' ->

Date index: 2022-06-15
w