Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «message to morocco and to other southern neighbours about » (Anglais → Français) :

"The approved agreement is fully in line with our new approach and sends a strong message to Morocco and to other Southern Neighbours about our determination to advance our relationship in a practical way that will have a strong positive impact on citizens both in Morocco and the EU," Commissioner Füle said recalling that the new European Neighbourhood Policy (ENP) is based on supporting reforms in the partner countries according to the principle ´more for more´.

«L’accord approuvé est dans la droite ligne de notre nouvelle approche et indique clairement au Maroc et aux autres pays du voisinage méridional combien nous sommes déterminés à développer des relations concrètes qui auront un impact positif marqué sur les citoyens du Maroc et de l’UE», a déclaré le commissaire Füle, en rappelant que la nouvelle politique européenne de voisinage (PEV) consiste à soutenir les réformes dans les pays partenaires, conformément au principe selon lequel les pays allant plus loin et plus vite dans leurs réformes pourront compt ...[+++]


While, on the one hand, it seems to me that over-involvement of the European Union in cultural activity in the Member States is not necessary, I think, on the other, that in view of what is happening today in Tunisia, but also in view of the events of two months ago in Belarus, it is important that the European Union, with its cultural message and its message about democracy and the rule of law, addresses itself to the young ...[+++]

Si, d’une part, il me semble que l’implication excessive de l’Union européenne dans l’activité culturelle des États membres n’est pas nécessaire, je pense que, de l’autre, compte tenu de ce qui se passe aujourd’hui en Tunisie, mais aussi des évènements d’il y a deux mois en Biélorussie, il importe que l’Union européenne, avec son message culturel et son message sur la démocratie et l’état de droit, s’adresse à la jeune élite des pays voisins et que de l’argent soit trouvé pour financer les échanges de jeunes, les cycles d’études commu ...[+++]


Do not forget that the proposed upgrading was preceded by a strengthening of our partnership with Morocco, which sent a powerful political message to our Arab neighbours on the southern shores of the Mediterranean; I would also remind you that our negotiations with Israel have not neglected the Palestinian Authority, and that the European Union and the Palestinian Authority met in summer 2008 to set up new working groups to speed ...[+++]

Je souhaite rappeler que le rehaussement proposé a été précédé par l’octroi d’un statut renforcé au Maroc, ce qui constitue un message politique fort envers nos voisins arabes de la rive sud de la Méditerranée, que dans les négociations à engager avec Israël, nous n’avons pas oublié l’Autorité palestinienne, que l’Union européenne et que l’Autorité palestinienne sont convenues durant l’été 2008 d’établir de nouveaux groupes de travail pour accélérer la mise en œuvre du plan d’action qui a été conclu en 2005.


What this House has, here and now, is, I think, a great opportunity to give thought to this, and to send the peoples of the European Union the message that, while we are very serious about the concerns and expectations of people in Turkey and in our other neighbouring countries where this European Union of ours is concerned, we do have options open to us other ...[+++]

Je pense que cette Assemblée dispose aujourd’hui d’une grande occasion de réfléchir à cette question et d’adresser aux peuples de l’Union européenne le message suivant: si nous envisageons avec le plus grand sérieux les préoccupations et les attentes de la population en Turquie et chez nos autres voisins, en ce qui concerne notre Union européenne, nous avons d’autres options à notre disposition que celle de discuter d’une adhésion à part entière, et il nous faut les envisager ensemble.


* * * Following this first session of negotiations, Mr Marín today stated that the agreement with Morocco, the first of a series that would one day link the European Union with the Maghreb countries in a new partnership, was extremely important in that it brought new balance to the Union's external relations. It did not just amend the existing agreement, but established a relationship of a new type. The future agreement opened up new possibilities and should invigorate relations. It constituted a political signal from the Union: a sig ...[+++]

* * * Le Vice-Président MARIN a déclaré aujourd'hui, suite à cette première session de négociation : "l'accord avec le Maroc, le premier de ceux qui devront lier l'Union européenne avec les pays du Maghreb dans un nouveau partenariat, est extrêmement important car il constitue un reéquilibrage des relations extérieures de l'Union" (...) "il ne s'agit pas d'un simple ajustement de l'accord actuel mais de l'établissement d'un nouveau type de relations (...) le futur accord ouvre des perspectives nouvelles qui devraient donner un nouvel essor à n ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'message to morocco and to other southern neighbours about' ->

Date index: 2024-03-25
w