Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Build a partnership
Civil law partnership
Civil registrar
Civil registration officer
Company constituted under civil law
Company governed by civil law
Conduct civil partnerships
Cooperate with social services users
EAPC
Enter into a partnership with
Establish a partnership
Euro-Atlantic Partnership Council
Firm constituted under civil law
Firm governed by civil law
Forge a partnership
Form a partnership
Help social services users express their expectations
Kingdom of Morocco
Make a partnership
Morocco
NACC
Noncommercial partnership
Nonstock corporation
Nontrading partnership
North Atlantic Cooperation Council
Officiate civil partnerships
Partner
Senior registrar
Strike a partnership
Superintend civil partnerships
Supervise civil partnership legal requirements
Work in partnership with social service user
Work in partnership with social services users

Traduction de «partnership with morocco » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kingdom of Morocco | Morocco

le Maroc | le Royaume du Maroc


Morocco [ Kingdom of Morocco ]

Maroc [ Royaume du Maroc ]


Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and the Kingdom of Morocco concerning reciprocal liberalisation measures and the replacement of the agricultural protocols to the EC-Morocco Association Agreement

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et le Royaume du Maroc concernant les mesures de libéralisation réciproques et le remplacement des protocoles agricoles de l'accord d'association CE-Royaume du Maroc


Agreement between the European Union and the Kingdom of Morocco on the participation of the Kingdom of Morocco in the European Union military crisis management operation in Bosnia and Herzegovina (Operation Althea)

Accord entre l'Union européenne et le Royaume du Maroc sur la participation du Royaume du Maroc à l'opération militaire de gestion de crise menée par l'Union européenne en Bosnie-et-Herzégovine (opération Althea)


company constituted under civil law [ civil law partnership | company governed by civil law | firm constituted under civil law | firm governed by civil law | noncommercial partnership | nonstock corporation | nontrading partnership ]

société de droit civil [ société civile (forme juridique) | société civile immobilière ]


superintend civil partnerships | supervise civil partnership legal requirements | conduct civil partnerships | officiate civil partnerships

célébrer des unions civiles


build a partnership [ enter into a partnership with | establish a partnership | make a partnership | form a partnership | strike a partnership | forge a partnership | partner ]

établir un partenariat (avec) [ créer un partenariat | s'associer ]


Euro-Atlantic Partnership Council [ EAPC | NACC | North Atlantic Cooperation Council ]

Conseil de partenariat euro-atlantique [ CCNA | Conseil de coopération nord-atlantique | Conseil de partenariat euroatlantique | CPEA ]


cooperate with social services users | help social services users express their expectations | work in partnership with social service user | work in partnership with social services users

travailler en partenariat avec les usagers des services sociaux


civil registration officer | registrar of births, deaths, marriages and civil partnerships | civil registrar | senior registrar

chef de service état civil | employé de l'état civil | cheffe de service état civil | employé de l'état civil/employée de l'état civil
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mobility Partnerships with Morocco, Tunisia and Jordan as well as the Khartoum Process with Eastern African countries offer also improved opportunities for cooperation.

Les partenariats pour la mobilité avec le Maroc, la Tunisie et la Jordanie, ainsi que le processus de Khartoum avec les pays d’Afrique orientale améliorent également les possibilités de coopération.


The Mobility Partnership with Tunisia is the second of its kind with a country bordering the Mediterranean, following the signature of the first such Partnership with Morocco in June 2013. It follows those entered into with the Republic of Moldova and Cape Verde in 2008, with Georgia in 2009, with Armenia in 2011 and with Azerbaijan in 2013.

Le partenariat pour la mobilité avec la Tunisie est le deuxième avec un pays du pourtour méditerranéen, suite à la signature d’un tel partenariat avec le Maroc en juin 2013 Il vient s'ajouter à ceux conclus avec la République de Moldavie et le Cap-Vert en 2008, avec la Géorgie en 2009, avec l'Arménie en 2011 et avec l'Azerbaïdjan en 2013


This comprehensive partnership with Morocco is a huge step forward and represents a benchmark for the whole Southern Mediterranean region.

Ce partenariat global avec le Maroc marque une grande avancée et fait figure de référence pour l'ensemble de la région du Sud de la Méditerranée.


The Mobility Partnership with Morocco is the fifth of its kind, following those entered into with the Republic of Moldova and Cape Verde in 2008, with Georgia in 2009 and with Armenia in 2011.

Le partenariat pour la mobilité avec le Maroc est le cinquième du genre. Il vient s'ajouter à ceux conclus avec la République de Moldavie et le Cap-Vert en 2008, avec la Géorgie en 2009 et avec l'Arménie en 2011.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The setting up of the Mobility Partnership with Morocco was launched in Rabat in October and the EU gave a new impetus to the negotiations for the new Action Plan of the Advanced Status, which resumed in December.

Le partenariat pour la mobilité avec le Maroc a été inauguré à Rabat en octobre et l’UE a relancé les négociations en vue de l’adoption d’un nouveau plan d’action lié au statut avancé, qui ont repris en décembre.


This includes all the Member States of the European Union (EU), the European Commission, partner and observer countries of the Euro-Mediterranean partnership (Mauritania, Morocco, Algeria, Tunisia, Egypt, Jordan, the Palestinian Authority, Israel, Lebanon, Syria, Turkey and Albania) as well as the other Mediterranean coastal States (Croatia, Bosnia Herzegovina, Montenegro and Monaco).

Il s’agit de tous les États membres de l’Union européenne (UE), de la Commission européenne, des pays partenaires et des pays observateurs du partenariat euro-méditerranéen (Mauritanie, Maroc, Algérie, Tunisie, Égypte, Jordanie, Autorité palestinienne, Israël, Liban, Syrie, Turquie et Albanie) ainsi que d’autres États riverains de la Méditerranée (Croatie, Bosnie-et-Herzégovine, Monténégro et Monaco).


To build a stronger partnership with people, the Commission will launch a dialogue on migration, mobility and security with e.g. Tunisia, Morocco and Egypt (as a first step towards a Mobility Partnership).

Pour construire un partenariat renforcé avec les populations, la Commission établira un dialogue sur les migrations, la mobilité et la sécurité, par exemple avec la Tunisie, le Maroc et l'Égypte (première étape vers un partenariat pour la mobilité).


If Morocco applies for Union external assistance to participate in a given Union programme on the basis of Article 3 of Regulation (EC) No 1638/2006 of the European Parliament and of the Council of 24 October 2006 laying down general provisions establishing a European Neighbourhood and Partnership Instrument or under any similar regulation providing for Union external assistance to Morocco that may be adopted in future, the conditions governing the use by Morocco of Union assistance shall be set out in a financing agreement in accordance ...[+++]

Si le Maroc sollicite une assistance extérieure de l'Union pour participer à un programme donné de l'Union au titre de l’article 3 du règlement (CE) n° 1638/2006 du Parlement européen et du Conseil du 24 octobre 2006 arrêtant des dispositions générales instituant un instrument européen de voisinage et de partenariat ou en vertu de tout autre règlement similaire prévoyant une assistance extérieure de l'Union en faveur du Maroc qui pourrait être adopté ultérieurement, les conditions liées à l'utilisation, par le Maroc, de l'assistance de l'Union sont arrêtées dans une convention de financement, en respectant notamment l'article 20 du règle ...[+++]


The Partnership is implemented by bilateral Association Agreements between the EU and each of the partner countries.[vii] Building on this platform, the ENP offers to these countries an increasingly close relationship with the EU, involving a significant degree of economic integration and a deepening of political cooperation in an approach founded on partnership, joint ownership and differentiation and aiming to promote the prosperity, stability and security of Europe’s immediate neighbours.[viii] All five north African countries are beneficiaries under t ...[+++]

Ce partenariat est mis en œuvre au moyen d’accords d'association bilatéraux entre l'UE et chacun des pays partenaires.[vii] Se fondant sur cette plate-forme, la PEV offre à ces pays des relations de plus en plus étroites avec l’UE, qui incluent un important niveau d’intégration économique et un approfondissement de la coopération politique dans le cadre d’une approche fondée sur le partenariat, l’appropriation commune et la différentiation, et qui visent à promouvoir la prospérité, la stabilité et la sécurité des voisins immédiats de l’Europe.[viii] Chacun des cinq pays nord-africains bénéficie de cette politique, dont la mise en œuvre a commencé en 2005 par ...[+++]


[vii] In North Africa, Association Agreements exist with Morocco, Algeria, Tunisia and Egypt; Libya has observer status in the Partnership.

vii En Afrique du Nord, des accords d'association existent avec le Maroc, l'Algérie, la Tunisie et l'Égypte; La Libye a le statut d'observateur dans le partenariat.


w