Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "members were particularly pleased " (Engels → Frans) :

In particular, in speaking to Bill C-509, introduced by my colleague, the member for Brandon—Souris, I am particularly pleased, as the son of a librarian, to be supporting this bill.

En tant que fils de bibliothécaire, je suis tout particulièrement fier d'appuyer le projet de loi C-509, qui a été présenté par mon collègue, le député de Brandon—Souris.


Nevertheless, I am particularly pleased that Mr Barnier has joined us as a very active member of my committee to hear this, because this is a dossier which will be very much in his in-tray, assuming of course that the Parliament approves his nomination and the Commission moves forward. It is nevertheless very good that he is here.

Peut-être donc pourrez-vous lui transmettre nos meilleurs vœux pour ce qui aurait pu être sa dernière intervention au sein de cette Assemblée. Cependant, je suis particulièrement satisfait que M. Barnier nous ait rejoint en tant que membre extrêmement actif de ma commission pour entendre ceci, parce qu’il s’agit d’un dossier tout à fait dans ses cordes, en supposant bien entendu que le Parlement approuve sa nomination et que la Commission aille de l’avant.


As a member of the Standing Committee on Environment and Sustainable Development, I was pleased to be able to work with my colleagues to make this bill something that we can all support, and I am particularly pleased that we were able to strengthen it.

En tant que membre du Comité permanent de l'environnement et du développement durable, je suis heureux d'avoir eu la chance de travailler de concert avec mes collègues sur un projet de loi que nous pouvons tous appuyer.


A couple of members were particularly pleased with the emphasis on informing young people and those of school age.

Plusieurs d'entre eux se sont en particulier félicité de l'accent placé sur la formation des jeunes et de la population en âge scolaire.


The committee therefore welcomes the broad definition of the term ‘family member’, in particular the inclusion of unmarried couples. It is also pleased to note that the provisions extend to all categories of Union citizens, including those in employment, i.e. salary earners and the self-employed, together with those, including students, who are not engaged in gainful activity.

C'est la raison pour laquelle la commission des pétitions salue la définition élargie de membre de la famille et, plus particulièrement, l'inclusion des partenaires non mariés et de nombreuses autres catégories de citoyens de l'Union, comme les travailleurs salariés ou indépendants et les personnes ne disposant d'aucun revenu, y compris les étudiants.


I am particularly pleased to see the member for Elk Island here today in the House as I make my speech because the member for Elk Island was on of two members of parliament in this House who raised the issue of gambling and criticized gambling as a problem that is afflicting Canadian society, during a debate in 1998 that had to with controlled substances.

Je suis particulièrement ravi de constater que le député d'Elk Island est aujourd'hui à la Chambre au moment où je prends la parole, car c'est un des deux seuls députés à avoir soulevé à la Chambre la question des jeux d'argent et à avoir souligné que c'est un problème qui afflige la société canadienne. Il l'avait mentionné en 1998 au cours d'un débat sur les substances réglementées.


I want to highlight two particular issues of concern that I raised during the debate and was particularly pleased were reflected in the amendments.

J'attire votre attention sur deux problèmes particuliers que j'ai soulevés au cours du débat et qui, j'en suis ravi, ont été répercutés dans les amendements.


We were particularly pleased to hear you say that when the Council of Ministers is actively legislating it should become a real second chamber.

Monsieur le Président en exercice du Conseil, c'est avec une joie toute particulière que nous vous avons entendu dire que le Conseil de ministres devrait devenir une véritable deuxième chambre pour toutes les matières pour lesquelles il est doté d'une compétence législative.


We were particularly pleased to hear you express the intention to concentrate more on both workers" rights and the right to health, including the quality of food products.

À ce propos, nous avons été particulièrement ravis de vous entendre exprimer la volonté de prêter plus d'attention non seulement au droit au travail mais aussi au droit à la santé; plus d'attention, par exemple, à la qualité des produits alimentaires.


If indeed such words were used—I asked the hon. leader of the Government in the House to identify who did, but he did not name any member in particular—I would ask all members to please refrain from using them in the House of Commons from now on.

Si ces mots ont été utilisés, et j'ai demandé à l'honorable leader du gouvernement à la Chambre des communes, mais il n'a pas nommé de députés, je demande à tous les députés, si ces mots ont été utilisés, s'il vous plaît, ne les utilisez plus ici à la Chambre.




Anderen hebben gezocht naar : member     particularly     particularly pleased     very active member     here     we     pleased     couple of members were particularly pleased     term ‘family member     term     particular     also pleased     two members     elk island here     was particularly     were     were particularly     were particularly pleased     ask all members     such words     member in particular—i     members to please     members were particularly pleased     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'members were particularly pleased' ->

Date index: 2021-08-18
w