Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "member states despite long-standing promises " (Engels → Frans) :

It is unacceptable for a Member State’s long-standing membership of the EU to be a variable in the formula for calculating structural fund allocations, dividing up Member States into new and old, which will render Article 299(2) of the EC Treaty meaningless as regards the outermost regions’ access to structural funds.

Il est inacceptable que l’adhésion de longue date d’un État membre de l’UE constitue une variable dans la formule de calcul des allocations de fonds structurels et dissocie les États membres en États nouveaux et anciens ce qui va rendre l’article 299, paragraphe 2, du traité CE sans signification s’agissant de l’accès des régions les plus éloignées aux fonds structurels.


It is unacceptable for a Member State’s long-standing membership of the EU to be a variable in the formula for calculating structural fund allocations, dividing up Member States into new and old, which will render Article 299(2) of the EC Treaty meaningless as regards the outermost regions’ access to structural funds.

Il est inacceptable que l’adhésion de longue date d’un État membre de l’UE constitue une variable dans la formule de calcul des allocations de fonds structurels et dissocie les États membres en États nouveaux et anciens ce qui va rendre l’article 299, paragraphe 2, du traité CE sans signification s’agissant de l’accès des régions les plus éloignées aux fonds structurels.


Despite continuous efforts by Member States, the main issue of concern remains the mid to long-term effect of a non-optimal quality of data (both biometric and alphanumeric) introduced by the consular authorities of Member States into the VIS.

En dépit des efforts constants des États membres, le principal sujet de préoccupation reste les effets à moyen et long terme de la qualité non optimale de données (tant biométriques qu’alphanumériques) introduites dans le système par les autorités consulaires nationales.


Emphasises that appropriate market arrangements must facilitate the progressive integration of RES into the energy system and the European internal energy market in all the Member States without delay and that in the long term different types of RES, in accordance with their intrinsic characteristics and capabilities, must take on stabilising functions and tasks within the system that have previously been performed by conventional energy sources; stresses that promising examples of such markets exist in the EU; ...[+++]

souligne que des dispositifs devront être mis en place rapidement sur le marché dans tous les États membres afin de faciliter l'intégration progressive des énergies renouvelables dans le bouquet énergétique et sur le marché européen de l'énergie; ajoute qu'à long terme, les fonctions et tâches de stabilisation qui étaient jusqu'à présent remplies par les énergies conventionnelles devront être assurées par différentes sources d'énergies renouvelables, en fonction de leurs capacités et de leurs caractéristiques intrinsèques; indique qu'il existe déjà, dans l'Union, des exemples prometteurs de marchés de ce type; réc ...[+++]


In a more general sense, the role of the social partners in the negotiation of anti-discrimination policy and legislation is well established in some Member States, with long-standing consultation structures in place, such as the Danish and Latvian tripartite systems.

De façon plus générale, le rôle des partenaires sociaux dans la négociation de stratégies et de législations de lutte contre la discrimination est bien établi dans certains États membres dotés de structures de consultation en place depuis longtemps, comme les systèmes tripartites danois et lettons.


Because, no matter what anybody else says, our nearest neighbour in development terms, in humanitarian aid terms and in risk terms is the African continent and for too long too many Member States, too many prime ministers of Member States have been standing on their high horse showing high indignation because one particular person in Africa was wrongfully abusing people’s human rights and freedoms.

Parce que, peu importe ce que dit quiconque, notre voisin le plus proche en termes de développement, en termes d’aide humanitaire et en termes de risque, c’est le continent africain et pendant trop longtemps, trop d’États membres et trop de Premiers ministres des États membres sont montés sur leurs grands chevaux en faisant preuve d’indignation parce que, un quelconque individu, en Afrique violait les droits de l’homme et les libertés des gens.


SMEs do not fully benefit from the opportunities provided by the Internal Market , largely because of the lack of information on business opportunities, despite long-standing efforts of the Commission and Member States to facilitate and improve cross-border activities within the EU.

Les PME ne profitent pas pleinement des possibilités offertes par le marché intérieur et ce, essentiellement par manque d’informations sur les opportunités commerciales, malgré les efforts déployés depuis longtemps par la Commission et les Etats membres pour faciliter et améliorer les activités transfrontalières au sein de l’Union européenne.


Despite this and with a view to ensuring the EU's credibility in the fight against terrorism, can the Commission state how it intends to promote and obtain a genuine anti-terrorist policy at Union level and ensure that the Member States act on their promises regarding legislative action?

Toutefois, aux fins de crédibilité de l’UE sur le plan de la lutte contre le terrorisme, comment la Commission compte-t-elle promouvoir et obtenir une vraie politique antiterroriste au niveau de l’Union et veiller à ce que les États membres tiennent leurs promesses en matière d’action législative?


Despite these calls and the fact that timely and correct transposition is a legal obligation, Member States regularly do not transpose internal market Directives correctly by the deadlines they themselves have agreed, most Member States do not even meet the interim transposition targets set by the European Council, and many such Directives have still not been transposed into national law in all Member States long after the deadline for transposition has passed.

Malgré ces demandes et en dépit du fait que la transposition correcte et dans les délais constitue une obligation juridique, il arrive régulièrement que des États membres ne transposent pas les directives relatives au marché intérieur de manière correcte et conformément au calendrier qu'ils ont eux-mêmes adopté. De même, la plupart des États membres n'atteignent même pas les objectifs intermédiaires de transposition fixés par le Conseil européen, tandis que de nombreuses directives relatives a ...[+++]


Commissioner, if the decision-making process in the WTO is not made more transparent and democratic then, in the long term, the people of the WTO Member States will not stand for it, because we cannot have nation states increasingly referring crucial issues to the competent supranational organisation, while parliaments and, therefore, also society at large remain prevented from exercising their democratic right to monitor and participate in its work.

Monsieur le Commissaire, les peuples des États membres de l'OMC ne pourront pas supporter longtemps une absence de transparence et de démocratie dans les processus de décision de l'OMC. En effet, il est impensable que l'État nation soumette de plus en plus des questions vitales à la compétence d'organisations supranationales, excluant ainsi les parlements et la société civile du contrôle et de la participation démocratiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'member states despite long-standing promises' ->

Date index: 2025-03-01
w