Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «member states combined have still only contributed €150 million » (Anglais → Français) :

The EU budget fronted the bulk of the money, but all our Member States combined have still only contributed €150 million.

Mais, alors que le budget de l'UE a assumé le gros du financement, la contribution de tous nos États membres réunis ne s'élève qu'à 150 millions d'euros.


Do Article 6 TEU, Article 2(2)(b) of Directive 2000/78 establishing a general framework for equal treatment in employment and occupation (which covers the equal treatment of persons regardless of race and ethnic origin) (1) and the case-law of the Court of Justice preclude the Constitutional Court of a Member State from delivering a judgment by which, in exercise of its jurisdiction to review the constitutionality of a law, it establishes that only persons appointed for a fixed term have ...[+++] right to combine a pension with a salary, thereby denying that right to professional judges, who are barred from receiving their pension, established on the basis of personal contributions made over more than 30 years, because they have retained a position teaching law at university level?

L’article 6 TUE, dans sa version consolidée 2010, et l’article 2, paragraphe 2, sous b), de la directive 2000/78/CE (1), concernant l’égalité de traitement entre les personnes, sans distinction de race ou d’origine ethnique, ainsi que la jurisprudence de la Cour, s’opposent-ils à une décision rendue par la cour constitutionnelle d’un État membre qui, lors du contrôle de constitutionnalité d’une loi, juge que le droit au cumul de la pension avec le salaire appartient uniquement aux personnes investies d’un mandat, ...[+++]


5. Welcomes the European Commission’s preliminary commitments to EUR 30 million in humanitarian assistance; however, expresses concern that the Flash Appeal launched by the OCHA for USD 575 million is still only 47 per cent funded in terms of contributions; stresses that such funding is crucial to sustaining operations in the long term; calls on the Commission and all ...[+++]

5. se félicite de l'engagement préliminaire de la Commission de fournir une aide humanitaire de 30 millions d'euros; exprime toutefois son inquiétude face au fait que l'appel éclair lancé par le BCAH à hauteur de 575 millions d'euros n'en est toujours qu'à 47 pour cent en termes de contributions financières; souligne que ce financement est d'une importance fondamentale pour maintenir les opérations à long terme; demande à la Commission et à tous ...[+++]


6. Welcomes the European Commission’s preliminary commitments to EUR 30 million in humanitarian assistance; however, expresses concern that the Flash Appeal launched by the OCHA for USD 575 million is still only 47 per cent funded in terms of contributions; stresses that such funding is crucial to sustaining operations in the long term; calls on the Commission and all ...[+++]

6. se félicite de l'engagement préliminaire de la Commission de fournir une aide humanitaire de 30 millions d'euros; exprime toutefois son inquiétude face au fait que l'appel éclair lancé par le BCAH pour un montant de 575 millions d'USD n'en est toujours qu'à 47 pour cent en termes de contributions financières; souligne que ce financement est essentiel à la poursuite des opérations à long terme; demande à la Commission et à tous ...[+++]


18. Regrets the fact that the suggested minimum funding target of EUR 100 million − with a contribution of only EUR 15 million for each of the years 2007 and 2008 − is woefully inadequate as the GEEREF's contribution when the goal is to "boost the share of energy efficiency and renewable energy projects and substantially contribute to sustainable development", and that, as yet, only a few countries have ...[+++]

18. regrette que le financement minimal proposé pour la contribution du Fonds, à savoir 100 000 000 EUR - avec une contribution limitée à 15 000 000 EUR respectivement pour 2007 et 2008 -, soit terriblement insuffisant pour réaliser l'objectif consistant à augmenter le nombre de projets en faveur de l'efficacité énergétique et des énergies renouvelables et à contribuer considérablement au développement durable et regrette que, jusq ...[+++]


18. Regrets the fact that the suggested minimum funding target of EUR 100 million − with a contribution of only EUR 15 million for each of the years 2007 and 2008 − is woefully inadequate as the GEEREF's contribution when the goal is to "boost the share of energy efficiency and renewable energy projects and substantially contribute to sustainable development", and that, as yet, only a few countries have ...[+++]

18. regrette que le financement minimal proposé pour la contribution du Fonds, à savoir 100 000 000 EUR - avec une contribution limitée à 15 000 000 EUR respectivement pour 2007 et 2008 -, soit terriblement insuffisant pour réaliser l'objectif consistant à augmenter le nombre de projets en faveur de l'efficacité énergétique et des énergies renouvelables et à contribuer considérablement au développement durable et regrette que, jusq ...[+++]


18. Regrets the fact that the suggested minimum funding target of EUR 100 million - with a contribution of only EUR 15 million for each of the years 2007 and 2008 - is woefully inadequate as the GEEREF's contribution when the goal is to "boost the share of energy efficiency and renewable energy projects and substantially contribute to sustainable development", and that, as yet, only a few countries have ...[+++]

18. regrette que le financement minimal proposé pour la contribution du Geeref, à savoir 100 millions d'euros - avec une contribution limitée à 15 millions d'euros respectivement pour 2007 et 2008 -, soit nettement insuffisant pour réaliser l'objectif consistant à augmenter le nombre de projets en faveur de l'efficacité énergétique et des énergies renouvelables et à contribuer considérablement au ...[+++]


Whereas the billing, to occupiers of buildings, of heating, air-conditioning and hot water costs calculated, in an appropriate proportion, on the basis of actual consumption will contribute towards energy saving in the residential sector; whereas it is desirable that occupants of such buildings should be enabled to regulate their own consumption of heat, cold and hot water; whereas the recommendations and resolutions adopted by the Council on the billing of heating and hot water costs (6) have ...[+++]

considérant que la facturation aux occupants des bâtiments des frais de chauffage, de climatisation et d'eau chaude sanitaire calculée dans une proportion appropriée, sur la base de la consommation réelle, contribuera à une économie d'énergie dans le secteur résidentiel; qu'il est souhaitable que les occupants des bâtiments soient en mesure de régler leur propre consommation de chaleur, de froid et d'eau chaude sanitaire; que les recommandations et résolutions adoptées par le Conseil en matière de facturation des frais de chauffage ...[+++]


The following is an update, broken down into the main items, of the humanitarian aid provided by the Community for the people concerned: - the total amount of humanitarian aid from the international community and the countries to which people are being repatriated is estimated at over $240 million; - the European Community and the Member States have given a combined total of ECU 96 million ($128 million); - of this, the Community b ...[+++]

Voici une mise à jour des principales données concernant l'aide humanitaire de la Communauté à ces populations: - l'ensemble de l'aide humanitaire de la communauté internationale et des pays de rapatriement est estimée à plus de 240 millions de dollars; - l'effort combiné de la Communauté européenne et de ses Etats membres s'éleve à 96 millions d'Ecus (128 millions de dollars) ; - pour ce total, le budget de la Communauté a ...[+++]avec 58,5 millions d'Ecus (78 millions de dollars) en aide humanitaire : équipement pour camps de réfugiés; équipes médicales; aide alimentaire destinée aux camps et aux rapatriés en Egypte; financement du transport par route, par ferry et par avion de rapatriés egyptiens et asiatiques; - au total, l'aide communautaire a eu, entre autres, les résultats suivants : . assurer les besoins alimentaires de 150.000 personnes en Jordanie pendant 4 mois; . assurer les besoins alimentaires de 400.000 rapatriés egyptiens pendant 4 mois; ./.- 2 - . organiser le transport de 39.000 travailleurs de l'Irak et du Koweit vers l'Egypte, par ferry et par avion; . organiser le transport de 63.000 travailleurs de retour au Bangladesh, Inde, Pakistan, Philippines et Sri Lanka, par avion; . transport de travailleurs pakistanais par route de Koweit à Amman; - l'aide bilatérale accordée par les Etats membres s'éléve à 37,5 millions d'Ecus (50 millions de Dollars) et a été utilisée pour financer le transport aérien des rapatriés, et l'envoi d'équipes médicales, médicaments et équipements divers dans les camps.


Not only was it valuable in its own right; it could also be an excellent means of redistributing the tax burden and the revenue it generated might finance a reduction in social security contributions for less- skilled workers. 3. Citizens' rights The NGOs hoped for more transparent access to training (especially in those Member States which have still not transposed the relevant Community ...[+++]

3. Droits des citoyens Les ONG ont souhaité un renforcement de la transparence de l'accès à la formation (en particulier par les Etats membres dont certains n'ont toujours pas transcrit dans leurs droits les législations communautaires concernant cet aspect).


w