Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «member for burnaby—douglas who quite » (Anglais → Français) :

I did pick up, though, the comments of the hon. member for Burnaby—Douglas who quite rightly raised the issue with the Leader of the Opposition about going for a nation-wide referendum, and the Leader of the Opposition retreated.

J'ai bien entendu, toutefois, le député de Burnaby—Douglas proposer, avec raison, la tenue d'un référendum national au chef de l'opposition, qui a rejeté la proposition.


Ms. Louise Hardy (Yukon, NDP): Madam Speaker, the member for Burnaby—Douglas spoke quite personally about a lot of issues.

Mme Louise Hardy (Yukon, NPD): Madame la Présidente, le député de Burnaby—Douglas a parlé à titre très personnel de beaucoup de sujets.


I wish to thank the member for Burnaby—Douglas, who is, as members know, one of my friends.

Je veux remercier mon collègue de Burnaby—Douglas qui est, on le sait, un de mes amis.


The need to strengthen and deepen partnerships between all single-market participants – in particular between the Member States and the Commission – has been emphasised by the territorial authorities, who have made it quite clear that they wish to be fully involved in the development of single-market policies.

La nécessité de renforcer et d'approfondir le partenariat entre tous les acteurs du marché unique, en particulier entre les États membres et avec la Commission, a été soulignée par les autorités territoriales qui ont manifesté fortement leur volonté d'être pleinement parties prenantes dans le développement des politiques du marché unique.


A further issue related to EAW cases is that EU citizens who are not residents in the Member State where they are suspected of having committed a criminal offence are quite often kept in pre-trial detention, mainly because of the lack of community ties and the risk of flight.

Autre question liée au mandat d'arrêt européen, les citoyens de l'Union qui ne résident pas dans l'État membre où ils sont soupçonnés d'avoir commis une infraction pénale sont très souvent placés en détention provisoire, pour des raisons qui tiennent essentiellement à l'absence de liens communautaires et au risque de fuite.


It would be quite unacceptable for alternative sanctions to be available in practice only for residents and not for people who live in another Member State.

En ce qui concerne les peines alternatives, il paraît inacceptable que seuls les résidents puissent en bénéficier en pratique, mais pas les personnes qui résident dans un autre Etat membre.


A further issue related to EAW cases is that EU citizens who are not residents in the Member State where they are suspected of having committed a criminal offence are quite often kept in pre-trial detention, mainly because of the lack of community ties and the risk of flight.

Autre question liée au mandat d'arrêt européen, les citoyens de l'Union qui ne résident pas dans l'État membre où ils sont soupçonnés d'avoir commis une infraction pénale sont très souvent placés en détention provisoire, pour des raisons qui tiennent essentiellement à l'absence de liens communautaires et au risque de fuite.


However, I am kind of curious about the fact that the member for Burnaby—Douglas, who marshalls his facts so well and understands the legal niceties so well, seems to be able to distort the facts in a way that is quite astonishing and to come to conclusions that are so inconsistent with his own party's position.

Quelque chose m'intrigue, cependant. Le député, qui connaît si bien les faits et saisit tous les raffinements des textes juridiques semble capable de manipulations tout à fait étonnantes pour arriver à des conclusions passablement éloignées de la position de son propre parti.


The hon. member for Burnaby—Douglas is quite correct.

Le député de Burnaby—Douglas a tout à fait raison.


It would be quite unacceptable for alternative sanctions to be available in practice only for residents and not for people who live in another Member State.

En ce qui concerne les peines alternatives, il paraît inacceptable que seuls les résidents puissent en bénéficier en pratique, mais pas les personnes qui résident dans un autre Etat membre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'member for burnaby—douglas who quite' ->

Date index: 2021-08-10
w