Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "member bring forth his arguments " (Engels → Frans) :

I would ask that the member bring forth his arguments as quickly as possible.

Le député responsable devrait donc faire valoir ses arguments aussitôt qu'il le peut.


The argument to boost the distribution and circulation of European films outside Europe is convincing not just because of the potential financial gain, but primarily because of the cultural values that European films bring forth.

Le fait de promouvoir la distribution et la circulation des films européens en dehors de l'Europe présente un intérêt évident en raison des bénéfices financiers potentiels, mais surtout des valeurs culturelles que véhiculent ces films.


The government is trying to use rhetoric as well to bring forth its argument or to try to discredit arguments.

Le gouvernement use de beaux discours tant pour faire valoir ses arguments que pour discréditer ceux des autres.


(115) In situations where the competent supervisory authority established in another Member State does not act or has taken insufficient measures in relation to a complaint, the data subject may request the supervisory authority in the Member State of his or her habitual residence to bring proceedings against that supervisory authority to the competent court in the other Member State.

(115) Dans le cas où l'autorité de contrôle compétente établie dans un autre État membre n'agit pas ou a pris des mesures insuffisantes au sujet d'une réclamation, la personne concernée peut demander à l'autorité de contrôle de l'État membre dans lequel elle réside habituellement d'intenter une action contre l'autorité de contrôle défaillante, devant la juridiction compétente de l'autre État membre.


Just before I leave this part, again I would like to compliment the member for Oshawa for bringing forth his amendment and bringing it to our attention and to the attention of the committee.

Juste avant de quitter cette partie, je félicite encore une fois le député d'Oshawa d'avoir présenté son amendement et d'avoir attiré notre attention et celle du comité sur cette question.


I am not sure what will happen in Feira but clearly Doctor Wolfgang Schüssel is totally free to express his opinions and to see the reaction of the other Member States to his words and arguments.

J’ignore ce qui se passera à Feira, mais bien sûr M. Wolfgang Schüssel est tout à fait libre d’exprimer ses opinions, et de voir quelle sera la réaction des quatorze autres pays à ses paroles et à son argumentaire.


I am not sure what will happen in Feira but clearly Doctor Wolfgang Schüssel is totally free to express his opinions and to see the reaction of the other Member States to his words and arguments.

J’ignore ce qui se passera à Feira, mais bien sûr M. Wolfgang Schüssel est tout à fait libre d’exprimer ses opinions, et de voir quelle sera la réaction des quatorze autres pays à ses paroles et à son argumentaire.


Given the extreme difficulties which national authorities have in tacking unemployment on their own, the forthcoming European Council in Luxembourg on employment affords an opportunity of permitting the Community dimension to bring forth not only new ideas but also complementary instruments, levers to mobilize the efforts of the Member States in their fig ...[+++]

Le prochain Conseil européen de Luxembourg sur l'emploi constitue une opportunité pour que, face à l'extrême difficulté qu'ont les autorités nationales pour aborder tout seuls le problème du chômage, la dimension communautaire puisse apporter non seulement des nouvelles idées mais surtout des outils complémentaires, des leviers pour mobiliser les efforts des Etats membres dans la lutte contre le chômage massif en Europe.


I will wind up very quickly by saying again that I commend the member for bringing forth his concern in this motion.

Je conclurai très rapidement en disant encore une fois que je félicite le député d'avoir soulevé cette question avec cette motion.


There will also be a debate in the House of Commons on the bill. I hope the hon. member will put forth his arguments at that time.

En même temps, nous allons débattre du projet de loi à la Chambre des communes, et j'espère que l'honorable député soulèvera ses arguments.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'member bring forth his arguments' ->

Date index: 2022-12-03
w