Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «media and sport would probably » (Anglais → Français) :

In terms of sports, I think we have done a considerable amount of work and if you are asking me whether we could do more with more money, the answer would probably be yes, given that there are still deficiencies in the sport sector.

Au niveau des sports, je crois que nous avons fait plusieurs efforts; si vous me demandez si on peut faire plus avec plus d'argent, la réponse est probablement oui, il y a encore des lacunes dans le système sportif.


I can tell you that for the most part in most sports, and probably 99% of them, then, because we would have to discount biathlon, you would find that sports today are looking for the best possible coaches.

Je peux vous dire que pour l'essentiel, dans la plupart des sports, probablement dans 99 p. 100 d'entre eux, puisqu'il faudrait laisser de côté le biathlon, les fédérations tentent d'obtenir les meilleurs entraîneurs possible.


When the charges were finally dropped and he was asked by the media whether he would do it again, give chase and perform a citizen's arrest, had he known what would happen, Mr. Chen said, “No, I would probably wait for the police to come”.

Lorsque les accusations portées contre lui ont finalement été abandonnées et que les médias lui ont demandé s'il referait la même chose, c'est-à-dire poursuivre le voleur et l'arrêter, en sachant ce qui allait se passer, M. Chen a répondu: « Non, j'attendrais probablement l'arrivée de la police». Je pense que 99 p. 100 des commerçants répondraient la même chose.


With that kind of cooperation, we would probably also be able to communicate the European Union’s current news at times of day when media audiences are largest.

Avec ce genre de coopération, nous pourrions sans doute aussi communiquer les dernières nouvelles de l’Union européenne aux heures de plus grande audience médiatique.


The lead stories in some of the media on 5 or 6 April would probably have been along the lines of ‘Parliament shows teeth: Council rebuffed’, but would we then really have achieved more in terms of European goals, more for Europe’s people, more for a better Budget, or more for an effective European Union?

Les gros titres de certains médias, les 5 ou 6 avril derniers, auraient probablement ressemblé à «Le Parlement montre les dents: le Conseil essuie une rebuffade», mais aurions-nous dès lors obtenu plus en termes d’objectifs européens, plus pour les citoyens européens, plus pour un meilleur budget, ou plus pour une Union européenne efficace?


I also thank the Committee on Employment and Social Affairs, because had it not been for this initiative on the part of Mrs Smet, the Committee on Culture, Youth, Education, the Media and Sport would probably not be in the situation at all where our enquiry is being debated at least in this Parliament.

Sur ce point, je remercie la commission de l’emploi et des affaires sociales, car sans cette initiative de Mme Smet, la commission de la culture, de la jeunesse, de l’éducation, des médias et des sports n’aurait certainement jamais été en mesure de voir notre demande traitée, du moins au sein de ce Parlement.


The Committee on Culture, Youth, Education, the Media and Sport would like to stress the importance of school twinning via the Internet.

La commission de la culture insiste sur le jumelage par l'internet.


We do not consider it appropriate to initiate the procedures needed to suspend the Association Agreement or to convene an extraordinary session of the Association Council which would probably be reported in the media but which would have no practical effect in specific terms.

Il ne nous semble donc pas opportun, Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, d’entamer les procédures nécessaires à la suspension de l’accord d’association ou à la convocation d’une session extraordinaire de ce même accord d’association, qui aurait probablement un effet médiatique, mais qui n’aurait aucun effet pratique sur le plan concret.


One thing I did not mention in my last answer is that the government would probably advertise legal sports betting and would try to cause more people to notice the fact that there is now legal sports betting and how to bet on sports, where to bet on sports, and maybe other aspects of it that might be attractive to potential bettors, especially young bettors.

Une chose que je n'ai pas mentionnée dans ma dernière réponse, c'est que le gouvernement ferait probablement de la publicité sur les paris légaux sur les épreuves sportives et essaierait de faire en sorte que les gens sachent qu'il existe maintenant des activités de pari légales, comment parier sur des épreuves sportives, où le faire, et peut-être d'autres aspects qui risquent d'être attrayants à des joueurs potentiels, surtout de ...[+++]


All of us, whether we come from public authorities or sporting organisations, would probably have a lot to gain from coordinated and planned work and from sharing know-how, without competing against each other, but rather complementing each other.

Nous tous, pouvoirs publics et organisations sportives, aurions vraissemblablement beaucoup à gagner d'un travail coordonné et planifié et d'un partage du savoir-faire, sans concurrence, dans la complémentarité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'media and sport would probably' ->

Date index: 2022-09-22
w