Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mayor had decided " (Engels → Frans) :

I've had an interest for over 30 years, from being a young law student who worked with Tom Berger and some of the people who put the Calder case together, through to being a member of the city council and dealing with the urban aboriginal issues John Richards has talked about, to finally being mayor and deciding to get involved in provincial politics, basically because of this issue, to see a resolution of the Nisga'a's patient, martyred attempts to assert that their rights had to be dealt with, and to visit the Nisga'a territory as t ...[+++]

Depuis plus de 30 ans, en tant qu'étudiant en droit ayant travaillé avec Tom Berger et d'autres personnes à défendre la cause Calder, en tant que conseiller municipal s'intéressant aux questions autochtones urbaines dont John Richards a parlé, en tant que maire et en tant que personne décidée à intervenir sur la scène politique provinciale, principalement à cause de ce dossier, je souhaite assister au règlement des demandes patientes des Nisga'as, qui revendiquent le respect de leurs droits, et j'ai parcouru le territoire nisga'a en tant que leader dernièrement élu du Nouveau Parti démocratique, après une dure lutte à la direction.


Since the G20 for 2010 had already been planned for November in South Korea, since the Prime Minister of Canada decided to offer up Canada for a second G20 in the same year, at more or less the last minute, and since the Prime Minister decided to put it in downtown Toronto over the objections of the mayor of Toronto, what security expert dictated these decisions to the Prime Minister?

Étant donné qu'on avait déjà prévu de tenir le G20 de 2010 en novembre, en Corée du Sud, que le premier ministre du Canada a décidé de proposer, plus ou moins à la dernière minute, que le Canada organise la même année un deuxième G20, et que le premier ministre a décidé de l'organiser au centre-ville de Toronto, malgré les objections exprimées par le maire de la ville, qui est l'expert en sécurité qui a imposé ces décisions au premier ministre?


Even councillors from Chibougamau didn't understand why the mayor had taken that position; on his own initiative, without informing me, he decided to write to the Commission to ask to be part of Abitibi.

Même les échevins de Chibougamau ne comprenaient pas la position du maire; ce dernier avait décidé de lui-même, sans même m'en informer, d'écrire à la commission pour demander d'être rattaché à l'Abitibi.


Mr. Antoine Dubé (Lévis, BQ): Mr. Speaker, yesterday the Prime Minister said smugly that if Quebec City did not receive federal funding to build a new arena it was because its separatist mayor had decided to spend the money on something else.

M. Antoine Dubé (Lévis, BQ): Monsieur le Président, le premier ministre déclarait hier, avec beaucoup de suffisance, que si Québec n'avait pas eu droit à l'aide du fédéral pour la construction d'un nouveau colisée, c'est que son maire séparatiste avait décidé de mettre son argent ailleurs.


The mayors of the Pontiac regional county municipality had decided to consider a motion proclaiming the territorial integrity of the Pontiac RCM, should the yes side win the next referendum.

Les maires de la municipalité régionale de comté du Pontiac avaient décidé d'étudier une motion déclarant l'intégrité territoriale de la MRC du Pontiac advenant la victoire d'un oui dans un prochain référendum.




Anderen hebben gezocht naar : finally being mayor     assert     mayor and deciding     mayor     what     canada decided     why the mayor     had taken     decided     its separatist mayor had decided     mayors     municipality had decided     mayor had decided     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mayor had decided' ->

Date index: 2024-12-25
w