Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «may be appropriate to consider retaining some flexibility » (Anglais → Français) :

- the Conference of Presidents should in principle decide upon the specific topic for discussion a month in advance of the part-session concerned, with a view to ensuring the presence of the appropriate Commissioners; nonetheless, some flexibility must be retained on this point in order to facilitate plenary agenda planning.

- la Conférence des présidents devrait, en principe, décider du thème qui sera abordé un mois avant la période de session concernée, afin de garantir la présence des membres de la Commission les plus qualifiés; cependant, une certaine souplesse doit être observée sur ce point afin de faciliter la planification de l'ordre du jour de la séance plénière.


Consequently, it concluded that, when considering ways of simplifying the existing system it may be appropriate to consider retaining some flexibility so as to make differentiated payments possible.

Il concluait que, de ce fait, lors de l'examen des moyens de simplifier le système en place, il serait peut-être approprié de chercher à maintenir une certaine flexibilité permettant des paiement différenciés.


11. Considers that the direct payments scheme should be retained in order to continue to ensure, in a context of price volatility, regional competitiveness and, in view of areas which suffer from severe and permanent handicaps, in particular the viability of thinly populated areas, economic stability, employment support, decent and equitable farm incomes and the sustainable development of the EU farm sector, as well as EU food and environmental security and also its capacity to respond to the challenges of climate ...[+++]

11. estime que les paiements directs devraient être maintenus afin d'assurer, dans un contexte de volatilité des prix, la compétitivité régionale, et, compte tenu des zones souffrant de handicaps graves et permanents, en particulier la poursuite de l'activité dans les zones agricoles faiblement peuplées, la stabilité économique, le soutien de l'emploi, des revenus adéquats et équitables pour les agriculteurs et le développement durable de l'agriculture de l'Union, ainsi que la sécurité alimentaire et environnementale de l'Union et sa capacité à relever les défis du changement climatique, garantissant ainsi une mise en œuvre correcte des autres politiques et ...[+++]


40. Welcomes the agreement for an increase of EUR 2,6 million in order to finance 110 annual visitors that Members can invite instead of the current 100; takes the view that it may be appropriate to have some time to evaluate the functioning of the new visitors' centre before considering any further increase; the services responsible for the organisation of the visits should also take into account that Members may wish to split t ...[+++]

40. se félicite de l'accord pour une augmentation de 2 600 000 EUR en vue de financer le passage du nombre de visiteurs que les députés peuvent inviter chaque année de 100 à 110; estime qu'il peut être opportun de disposer d'un certain délai pour évaluer le fonctionnement du nouveau Centre des visiteurs avant d'envisager toute nouvelle augmentation; est, par ailleurs, d'avis que les services responsables de l'organisation des visites devraient également tenir compte de ce que les députés souhaiteront peut-être répartir les visiteurs ...[+++]


40. Welcomes the agreement for an increase of EUR 2,6 million in order to finance 110 annual visitors that Members can invite instead of the current 100; takes the view that it may be appropriate to have some time to evaluate the functioning of the new visitors' centre before considering any further increase; the services responsible for the organisation of the visits should also take into account that Members may wish to split t ...[+++]

40. se félicite de l'accord pour une augmentation de 2 600 000 EUR en vue de financer le passage du nombre de visiteurs que les députés peuvent inviter chaque année de 100 à 110; estime qu'il peut être opportun de disposer d'un certain délai pour évaluer le fonctionnement du nouveau Centre des visiteurs avant d'envisager toute nouvelle augmentation; est, par ailleurs, d'avis que les services responsables de l'organisation des visites devraient également tenir compte de ce que les députés souhaiteront peut-être répartir les visiteurs ...[+++]


If, for some exceptional reason which the contracting authority considers justified, the tenderer or candidate is unable to provide the references requested by the contracting authority, he may prove his economic and financial capacity by any other means which the contracting authority considers appropriate.

Si, pour une raison exceptionnelle que le pouvoir adjudicateur estime justifiée, le soumissionnaire ou candidat n’est pas en mesure de produire les références demandées, il est autorisé à prouver sa capacité économique et financière par tout moyen jugé approprié par le pouvoir adjudicateur.


In some areas, it may be appropriate to consider the development of an integrated approach to the promotion of non-discrimination and gender equality. This integrated approach should take into account the fact that some people may experience multiple discrimination on several grounds.

Dans certains domaines, il peut être judicieux d’envisager l’élaboration d’une méthode intégrée de promotion de la non-discrimination et de l’égalité des sexes, une méthode qui tiendrait compte du fait que certains peuvent subir des discriminations multiples fondées sur divers critères.


The Commission considers that some financial assistance may be appropriate to encourage European supervisory convergence, provided it meets existing EU regulatory and budgetary provisions.

La Commission estime qu’un certain soutien financier peut être utile pour encourager la convergence en matière de contrôle en Europe, pour autant que ce soutien soit conforme aux dispositions réglementaires et budgétaires actuelles de l’UE.


26. In addition to the flexibilities set out in the Common Line (cheap or free multiple-entry transit visas) solutions could be explored by considering some or all of the following transitional measures (subject to review after an appropriate period of time):

26. Outre les possibilités énoncées dans la "ligne de conduite" (visas de transit à entrées multiples, exonérés de droits ou à droits réduits), l'on pourrait envisager des solutions fondées sur tout ou partie des dispositions transitoires suivantes, sous réserve d'un réexamen à l'issue d'un délai adapté à la situation:


The Commission considers that some financial assistance from the EU budget may be appropriate in response to the calls made on the committees of regulators arising from their Community obligations.

Pour répondre aux sollicitations des comités des régulateurs découlant de leurs obligations communautaires, la Commission estime qu'un certain soutien financier provenant du budget de l'UE peut être utile.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'may be appropriate to consider retaining some flexibility' ->

Date index: 2024-05-31
w