Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "many delegations expressed doubts " (Engels → Frans) :

1. Expresses doubts regarding the need for such an intergovernmental agreement, most of the main objectives of which could be better and more effectively achieved by means of measures under EU law, in order to provide a firm, urgent and sustainable response to the current financial and economic crisis and the social crisis in many EU Member States; nevertheless, remains ready to work towards a constructive solution;

1. exprime des doutes quant à la nécessité d'un tel accord intergouvernemental, dont la plupart des objectifs essentiels peuvent être atteints de manière plus efficace grâce à des mesures prises en vertu du droit l'Union, afin d'apporter une réponse énergique, immédiate et durable aux crises financière, économique et sociale qui frappent de nombreux États membres de l'Union; reste néanmoins disposé à rechercher une solution constructive;


Regarding the role of the Commission, the rapporteur expresses doubts about the advisability of leaving the review of authorised ingredients (Annex I, 2.2) under the delegated acts procedure, when it has been one of the points which has generated most disagreement in the Council working groups to date.

En ce qui concerne le rôle de la Commission, le rapporteur a des doutes quant à la révision des ingrédients autorisés (annexe I, partie II, point 2) selon la procédure des actes délégués, alors qu'il s'agit d'un des points qui ont posé le plus de problèmes à l'ensemble des groupes de travail du Conseil qui se sont réunis jusqu'à ce jour.


Certain delegations expressed doubts regarding what they considered the relatively small amount initially planned for the modulation (1%) intended for the financing of those measures; some of them argued that that proportion ought to be used flexibly.

Certaines de ces délégations ont indiqué leurs doutes quant au volume jugé relativement faible du montant initialement prévu de la modulation (1%) destiné à financer ces mesures, des délégations faisant valoir que ce pourcentage devrait être utilisé de manière flexible.


When the Labour Party, ourselves and a few environmentalist and hunting associations expressed doubts about this so-called achievement, you remained silent – although many of you had been to Malta.

Lorsque le parti travailliste, nous-mêmes et quelques défenseurs de l’environnement ainsi que des associations de chasse ont fait part de leur doute quant à ce prétendu accord, vous avez gardé le silence- alors que vous étiez nombreux à avoir été à Malte.


Most delegations expressed doubts on the appropriateness of considering at this stage an extension of EMSA's role when it has barely existed for three months and is not yet fully operational.

La plupart des délégations ont émis des doutes quant à l'opportunité d'envisager, à ce stade d'étendre le rôle de l'AESM qui a à peine trois mois d'existence et n'est pas encore pleinement opérationnelle.


1. Fully endorses the assessment by the head of the delegation of the Parliamentary Assembly of the Council of Europe (PACE) to Chechnya, Andreas Gross, expressing doubt about the fairness of parliamentary elections in a situation where people are being killed and abducted in Chechnya;

1. souscrit totalement à l'évaluation du chef de la délégation de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe (APCE) en Tchétchénie, Andreas Gross, doutant de la régularité des élections législatives alors que des citoyens sont tués et enlevés en Tchétchénie;


Many delegations expressed the wish to see an annual progress report on the implementation of the Beijing PfA being submitted to the Spring European Council.

De nombreuses délégations ont exprimé le souhait qu'un rapport annuel sur les progrès réalisés dans la mise en œuvre du programme d'action de Pékin soit présenté au Conseil européen de printemps.


They expressed their thanks to our delegation, they spoke to us and they gave us messages, but they also told us: We have seen so very many delegations come and go.

Ils ont témoigné beaucoup de gratitude à l’égard de notre délégation, nous ont parlé, nous ont donné des messages, mais ils nous ont également dit : nous avons déjà vu tant de délégations ici.


However, many delegations expressed doubts about the absence of objective criteria for extending the time limit and stressed the need to take a decision which would respect Member States' interests.

Mais de nombreuses délégations ont émis des doutes sur l'absence de critères objectifs pour une telle prolongation et ont souligné la nécessité de prendre une décision qui respecte les intérêts des Etats membres.


In general most of the delegations expressed doubts about the proposed amount of aid while many of them feared that this aid would mainly benefit traditional and established producers rather than new producers due to the repartition of quotas on a national level based on periods of reference.

De façon générale, la plupart des délégations ont exprimé des doutes sur le montant de l'aide proposé, nombre d'entre elles craignant que cette aide ne profite surtout aux principaux producteurs traditionnels plutôt qu'aux nouveaux producteurs, du fait de la répartition des quotas au niveau national fondée sur des périodes de référence.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'many delegations expressed doubts' ->

Date index: 2021-06-27
w