Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "many canadian peacekeepers were killed " (Engels → Frans) :

AND WHEREAS on August 9, 1974, nine Canadian Forces peacekeepers were killed when their plane was shot down by a surface-to-air missile while en route from Beirut to Damascus;

que le 9 août 1974, neuf Gardiens de la paix (Casques bleus) canadiens ont péri lors de l’écrasement, entre Beyrouth et Damas, de leur avion abattu par un missile surface-air,


whereas between October 2014 and May 2016 in the territories of Beni, Lubero and Butembo more than 1 160 people were savagely killed, more than 1 470 people disappeared, many houses, health centres and schools were burnt down and many women, men and children were victims of sexual violence.

considérant qu'entre octobre 2014 et mai 2016 dans les territoires de Beni, Lubero et Butembo, plus de 1 160 personnes ont été sauvagement assassinées, plus de 1 470 personnes ont disparu, beaucoup de maisons, de dispensaires et d'écoles ont été brûlés et nombre de femmes, d'hommes et d'enfants ont été victimes de violences sexuelles.


whereas exceptionally violent killings were carried out, on some occasions in close proximity to positions held by the national army (FARDC) and bases of the UN peacekeeping mission in the DRC (MONUSCO).

considérant que des assassinats d'une extrême violence ont été perpétrés, pour partie à proximité immédiate de positions tenues par l'armée congolaise (FARDC) et de bases de la mission de maintien de la paix des Nations unies (Monusco).


Who could forget August 9, 1974, that terrible tragedy where nine Canadian peacekeepers were killed over Syria when a missile brought down their Canadian Forces Buffalo aircraft?

Qui pourrait oublier la terrible tragédie du 9 août 1974, où neuf Casques bleus ont été tués lors de l'écrasement de leur appareil Buffalo des Forces canadiennes qui a été abattu par un missile en Syrie?


(Return tabled) Question No. 478 Mr. Glen Pearson: With regard to Canada’s involvement in United Nations' peacekeeping missions: (a) how many Canadian peacekeepers are deployed at present and to what locations; (b) how long have the peacekeepers in (a) been deployed to these areas; and (c) how much money does Canada contribute to United Nations peacekeeping missions?

(Le document est déposé) Question n 478 M. Glen Pearson: En ce qui concerne la participation du Canada aux missions de maintien de la paix des Nations Unies: a) combien de casques bleus canadiens sont actuellement déployés et à quels endroits; b) depuis combien de temps les casques bleus en a) ont-ils été déployés; c) combien d'argent le Canada verse-t-il aux missions de maintien de la paix des Nations Unies?


Let me remind the honourable senator that many Canadian peacekeepers were killed in Bosnia and were brought back to Canada with no notice, no ceremony, no flags and no thanks — nothing.

Permettez-moi de lui rappeler que beaucoup de Casques bleus canadiens ont été tués en Bosnie et ont été rapatriés au Canada sans avis, sans cérémonie, sans drapeau et sans remerciements — rien.


On 18 August 2011, the Union condemned in the strongest terms the brutal campaign that Bashar Al-Assad and his regime were waging against their own people which had led to the killing or injury of many Syrian citizens.

Le 18 août 2011, l’Union a condamné avec la plus grande fermeté la campagne impitoyable que Bachar Al-Assad et son régime menaient contre leur propre population et lors de laquelle de nombreux Syriens ont été tués ou blessés.


The preamble also talks about the reasons for choosing August 9. August 9 was the day in 1974 that nine Canadian Forces' peacekeepers were killed when their plane was shot down en route to Damascus from Beirut.

Dans le préambule, il est également question des raisons qui motivent le choix du 9 août. Le 9 août 1974, neuf Casques bleus canadiens ont péri lorsque leur avion s'est écrasé après avoir été abattu, entre Beyrouth et Damas.


At the same date, the competent authority of the Republic of Congo informed the companies Aero Fret Business, Canadian Airways, Congo Airways (WAC), Emeraude, Equajet, Heli-Union Congo, Mani Air Fret, Mistral Aviation and Protocole Aviation that their AOCs were withdrawn pending examination of the necessary documentation required to obtain a new AOC.

À la même date, les autorités compétentes de la République du Congo ont informé les compagnies Aero Fret Business, Canadian Airways, Congo Airways (WAC), Emeraude, Equajet, Heli-Union Congo, Mani Air Fret, Mistral Aviation et Protocole Aviation du retrait de leur CTA en attendant l'examen des documents nécessaires pour en obtenir un nouveau.


L. whereas two UN peacekeepers were killed earlier this year in East Timor and three staff members of the UNHCR were murdered by militia in West Timor on 6 September 2000; welcoming the UN Security Council mission that visited East and West Timor in November 2000; whereas the Indonesian authorities should play a more active role in investigating the death of the Dutch journalist Sander Thoemes and should get to the bottom of this issue so that here, too, the guilty parties can be punished,

L. considérant que deux soldats de la paix des Nations unies ont été tués au début de l'année, au Timor oriental et que trois membres du HCR ont été assassinés par des miliciens au Timor occidental le 6 septembre 2000; se félicitant de la mission du Conseil de sécurité des Nations unies qui s'est rendue au Timor oriental et au Timor occidental en novembre 2000; considérant que les autorités indonésiennes devraient prendre des mesures plus actives en ce qui concerne l'enquête sur la mort du journaliste néerlandais Sander Thoemes et qu'il y a lieu d'examiner cette question à fond de sorte que les coupables puissent être punis,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'many canadian peacekeepers were killed' ->

Date index: 2023-12-27
w