Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «many advantages could » (Anglais → Français) :

In particular, the programme had never before lost so many members of the Tempus family in one such fell swoop, and considerable thought has therefore been given by the Commission to how the expertise built up in the candidate countries could be retained and put to the advantage of the programme.

En particulier, le programme n'avait encore jamais perdu autant de membres de la famille Tempus d'un seul coup et la Commission a donc beaucoup réfléchi à la manière de conserver l'expérience accumulée dans les pays candidats et de la tourner à l'avantage du programme.


Given the size of Canada on the world stage, the emergence of national champions could have many advantages.

Étant donné la taille du Canada à l'échelle mondiale, l'émergence de champions nationaux pourrait avoir de nombreux avantages.


(PL) Many advantages could be gained from Turkey’s accession to the European Union, above all an extension of the common market and a strengthening of transatlantic links.

- (PL) L’adhésion de la Turquie à l’Union européenne pourrait nous être profitable à bien des égards, surtout sur le plan de l’extension du marché commun et du renforcement des liens transatlantiques.


Szymański (UEN ), on behalf of the group (PL) Mr President, ladies and gentlemen, many advantages could certainly be gained from Turkey’s accession to the European Union. Such advantages would include an extension of the common market, which would be of great economic benefit, and undoubtedly also a strengthening of transatlantic links.

Szymański (UEN ), au nom du groupe . - (PL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, de nombreux avantages peuvent certainement être retirés de l’adhésion de la Turquie à l’Union européenne, notamment une extension du marché commun, ce qui serait très profitable d’un point de vue économique, et un renforcement indubitable des relations transatlantiques.


Szymański (UEN), on behalf of the group (PL) Mr President, ladies and gentlemen, many advantages could certainly be gained from Turkey’s accession to the European Union. Such advantages would include an extension of the common market, which would be of great economic benefit, and undoubtedly also a strengthening of transatlantic links.

Szymański (UEN), au nom du groupe. - (PL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, de nombreux avantages peuvent certainement être retirés de l’adhésion de la Turquie à l’Union européenne, notamment une extension du marché commun, ce qui serait très profitable d’un point de vue économique, et un renforcement indubitable des relations transatlantiques.


An EU internal market for mortgage credit, if properly established and managed, could offer many advantages, including increased choice and lower interest rates and fees for the consumer and better business opportunities for mortgage suppliers.

Aussi un marché intérieur du crédit hypothécaire, s’il était correctement mis en place et géré, pourrait-il offrir de nombreux avantages, notamment un plus grand choix, des taux d'intérêt et des honoraires moins élevés pour le consommateur ainsi que de meilleurs débouchés commerciaux pour les organismes de crédit.


19. Believes that, since much of the potential for the exploitation of renewable energy sources is to be found in rural areas, any future directive should promote the use of renewable energy sources in such areas; believes this would help to revitalise economic activity in the most isolated areas, advantage could be taken of resources which have so far remained unused and improvements to the quality of supply (which in many such areas is deficient) could be ...[+++]

19. estime qu'il conviendrait, étant donné qu'une grande partie du potentiel pour l'exploitation des sources d'énergie renouvelables se trouve dans des zones rurales, que toute directive à venir encourage l'utilisation des énergies renouvelables dans ces zones; ainsi, cette initiative contribuerait à revitaliser l'activité économique dans les zones les plus isolées, permettrait de mettre à profit des ressources jusqu'alors inexploitées et accélérerait l'amélioration de la qualité de l'approvisionnement, qui dans bon nombre de ces zones est insuffisant;


In particular, the programme had never before lost so many members of the Tempus family in one such fell swoop, and considerable thought has therefore been given by the Commission to how the expertise built up in the candidate countries could be retained and put to the advantage of the programme.

En particulier, le programme n'avait encore jamais perdu autant de membres de la famille Tempus d'un seul coup et la Commission a donc beaucoup réfléchi à la manière de conserver l'expérience accumulée dans les pays candidats et de la tourner à l'avantage du programme.


H. whereas knowledge of the human genome marks decisive progress in the understanding of the way in which the human gene complex functions and interacts with the environment; whereas such understanding could eventually make it possible to diagnose, and possibly prevent, and treat many diseases much more accurately, by a far more personalised approach, and much more effectively than is at present the case; whereas, however, the benefits to humankind, in terms of health, as well as the significant economic ...[+++]

H. considérant que la connaissance du génome humain marque un progrès déterminant dans la compréhension du mode de fonctionnement du patrimoine génétique humain et de son interaction avec l'environnement; qu'à la longue, cette compréhension pourrait permettre de diagnostiquer, et éventuellement de prévenir et de soigner de nombreuses maladies de façon beaucoup plus précise, personnalisée et efficace mais que les bénéfices pour l'homme, en termes de santé, ainsi que les importants avantages économiques pour l'Union ne pourront être ex ...[+++]


As regards the exemptions to be granted by the Commission in cases of technical or economic difficulty, the Commission fears that too many exemptions could nullify the environmental advantages of such a proposal and could adversely affect the unity of the internal market and create uncertainty in industry.

En ce qui concerne les ecemptions a accorder par la Commission dans des cas de difficultes techniques ou economiques la Commission craint que de larges exemptions pourraient faire perdre les bebefices de cette proposition pour l'environnement et pourraient porter atteinte a l'unite du marche interieur tout en creant des incertitudes dans le secteur industriel.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'many advantages could' ->

Date index: 2023-03-24
w