Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mandate than what » (Anglais → Français) :

When one lines the two up, a commission is a far more important legislative mandate than what the role of the secretariat would be envisaged as.

En comparant les deux, on constate qu'une commission aurait un mandat législatif beaucoup plus large qu'un secrétariat.


(Return tabled) Question No. 611 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the government’s plans for resource development, as described in the section entitled “Responsible Resource Development” in Chapter 3.2 of Budget 2012: (a) what are all examples of federal environmental laws that are stronger than provincial laws and how will the proposed legislative changes to the Canadian Environmental Assessment Act (CEAA) affect the assessment of environmental impacts of industrial projects that cross provincial borders; (b) what research, action ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 611 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les plans du gouvernement pour l’exploitation des ressources, tels qu’énoncés à la section « Assurer un développement responsable des ressources naturelles », au chapitre 3.2 du Budget de 2012: a) quels sont les exemples de lois fédérales de protection de l’environnement qui sont plus sévères que les lois provinciales, et quelles répercussions les changements proposés à la Loi canadienne sur l’évaluation environnementale (LCEE) ont-ils sur l’évaluation de l’impact sur l’environnement des projets industriels qui excèdent les limites provinciales; b) quels ont été les recherches, les mesures ou les investissements du gouvernement pour l’étude des effets des changem ...[+++]


I listen to Kevin talk about the FFA with Nisga'a and then we hear the parliamentary secretary announce that they're seeking a different mandate than what you've been informed about.

Kevin nous parle de l'AFB avec la nation Nisga'a, puis le secrétaire parlementaire nous annonce qu'on veut un différent mandat de celui dont on nous a informés.


Some of this is being taken care of through the citizens' consultation process that is currently under way, as the government has announced, and which has a much broader mandate than what the hon. member is proposing in her motion, but it is a mandate that reflects accurately what was proposed by this committee when it made its report in June 2005.

Une partie de ces mesures sont prises en compte dans le processus de consultation des citoyens actuellement en cours, comme le gouvernement en a fait l'annonce, dont le mandat est beaucoup plus étendu que celui proposé par la députée dans sa motion et reflète adéquatement les propositions mises en avant par le comité au moment où il a déposé son rapport en juin 2005.


I understand why many fellow Members who have spoken have pushed for special additional efforts on issues relating to the scope of their powers (external relations etc.), but I believe that this year in particular, this mandate should be set in relation to what citizens expect of the budget, rather than what many of us expect because of special interests or other concerns.

Je comprends très bien la raison pour laquelle de nombreux intervenants ont réclamé des efforts supplémentaires sur les questions liées à leurs domaines de compétence respectifs (relations extérieures, etc.), mais je pense que, cette année en particulier, ce mandat doit être défini en fonction des attentes des citoyens par rapport au budget, plutôt qu'en fonction d'intérêts particuliers et d'autres préoccupations.


I understand why many fellow Members who have spoken have pushed for special additional efforts on issues relating to the scope of their powers (external relations etc.), but I believe that this year in particular, this mandate should be set in relation to what citizens expect of the budget, rather than what many of us expect because of special interests or other concerns.

Je comprends très bien la raison pour laquelle de nombreux intervenants ont réclamé des efforts supplémentaires sur les questions liées à leurs domaines de compétence respectifs (relations extérieures, etc.), mais je pense que, cette année en particulier, ce mandat doit être défini en fonction des attentes des citoyens par rapport au budget, plutôt qu'en fonction d'intérêts particuliers et d'autres préoccupations.


When I look at the opinions of the European Central Bank today, I get the feeling that it is more concerned about what is not included in its mandate, namely wage levels, than about the viability of our banking system and its effectiveness in bringing about the public investment we need.

Lorsque je regarde les avis de la Banque centrale européenne aujourd’hui, j’ai l’impression qu’elle se préoccupe plus de ce qui n’est pas dans son mandat, à savoir du niveau des salaires, plutôt que de la viabilité de notre système bancaire et de son efficacité au service de l’investissement public dont nous avons besoin.


But there is also need for a discussion on what less developed countries the EIB is mandated by the Council to support, and if, to take one example, the 49 least developed countries mentioned in the "Everything but arms"-initiative are in fact more in need than the ACP countries traditionally supported by the Union.

Cela dit, il convient d'examiner à quels pays moins développés la BEI est mandatée par le Conseil pour apporter son aide, de même que la question de savoir, par exemple, si les 49 pays les moins développés mentionnés dans l'initiative "Tout sauf des armes" ont un plus grand besoin d'aide que les pays ACP qui bénéficient du soutien traditionnel de l'Union.


Is the mandate of these troops powerful enough or should we not find out as a matter of urgency what this comes down to in practice other than paying a few mercenaries to be stationed in safe zones?

Le mandat de ces troupes est-il suffisant ou devons-nous envisager d’urgence le recours à d’autres moyens plus appropriés, au lieu de payer quelques mercenaires confinés dans les zones sûres ?


The Government approaches the second half of its mandate confident that what unites us as Canadians is far greater than what divides us; certain that the values we share as Canadians are as relevant today as they have been at any time during our history; and determined to apply basic Canadian values and principles to the new policies and fresh approaches that are required to prepare ourselves and our national institutions to deal with the challenges of the 21st century.

Le gouvernement entreprend la seconde moitié de son mandat, persuadé qu'il y a beaucoup plus de choses qui unissent les Canadiens que de choses qui les divisent; convaincu que les valeurs qu'ils ont partagées tout au long de leur histoire sont encore d'actualité; et résolu à appliquer ces valeurs et principes fondamentaux aux politiques et méthodes nouvelles qui prépareront - tant les citoyens que les institutions nationales - à faire face aux défis du XXIe siècle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mandate than what' ->

Date index: 2022-08-17
w