Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «management did nothing » (Anglais → Français) :

That narrowing has continued, although, in my respectful opinion about what the court had to say, the Hercules Managements case did nothing more or less than what previously had been stated in lower-court decisions.

Le resserrement s'est poursuivi, même si, soit dit en tout respect pour ce que la Cour a déclaré, l'affaire Hercules Managements n'a rien ajouté ni enlevé aux décisions prises au préalable par les cours inférieures.


The imposition of third party management did nothing to address the housing crisis, just like much of the legislation that is before the House does nothing to address the persistent problems that plague too many first nations.

La mise sous tutelle n'a pas permis de régler la crise du logement, pas plus que la plupart des mesures législatives dont est saisie la Chambre ne contribuent à régler les problèmes persistants qui accablent trop de Premières Nations.


This is an issue of management, due to a government that allowed revenue to drop or did nothing when revenue was dropping and allowed expenditure to increase or pushed expenditure up because the elections were approaching.

C’est un problème de gestion, créé par un gouvernement qui a autorisé la chute des recettes ou n’a rien fait lorsque les recettes ont chuté et a autorisé l’augmentation des dépenses ou a gonflé les dépenses à l’approche des élections.


In Germany, we have a saying according to which, when you go out riding, your own stall must be clean, and what I am driving at here is that 80% of the funds are managed by the Member States, but when I consider the banner headlines of the past few years, or even of recent months, about the Commission’s buildings policy and certain structures that did nothing to help transparent procedures become the norm in the award of contracts, it becomes clear that we have to examine extremely carefully the 20% that the Commission manages.

En Allemagne, nous avons un dicton selon lequel lorsque vous partez à cheval, votre propre box doit être propre. Ce que je veux dire par là, c’est que 80% des fonds sont gérés par les États membres, mais lorsque je considère les gros titres des années précédentes, ou même des mois précédents, au sujet de la politique des bâtiments de la Commission et de certaines de ses structures qui n’ont rien fait pour que les procédures transparentes deviennent la norme dans l’attribution des marchés, il m’apparaît clairement que nous devons exami ...[+++]


Hon. John Lynch-Staunton (Leader of the Opposition): Honourable senators, one of the most troubling parts of the report from the Auditor General was the fact that two years ago, the Public Service Commission did an audit of reported excesses in management practices in the Office of the Privacy Commissioner and, according to the Auditor General, did nothing about it or so little that it had no impact.

L'honorable John Lynch-Staunton (leader de l'opposition): Honorables sénateurs, l'un des aspects les plus troublants du rapport de la vérificatrice générale est le fait que, il y a deux ans, la Commission de la fonction publique a effectué une vérification au sujet de présumés abus concernant les pratiques de gestion du Commissariat à la protection de la vie privée et, selon la vérificatrice générale, le ministère n'a pas donné suite à la vérification, ou si peu que les mesures prises n'ont eu aucun effet.


They were about other matters because we European political leaders did not show enough political leadership and because we did not manage to explain that it really was the Treaty, and nothing else, that the referenda were really about.

Ils concernaient d’autres questions parce que nous, les dirigeants politiques européens, n’avons pas fait preuve de suffisamment d’autorité politique et parce que nous n’avons pas réussi à expliquer que les référendums ne portaient réellement que sur le Traité et rien d’autre.


Parliament is trying to get matters back in some sort of order, but this is not just about the Budget; it is quite simply about the fact that we know that one of the reasons for the failure of OLAF's predecessor, UCLAF, was that it did everything and therefore managed nothing. The main focus here, then, must be on the essentials.

Le Parlement tente de rectifier les choses dans la mesure du possible, mais il ne s’agit pas seulement du budget, mais aussi du fait que le prédécesseur de l’OLAF, l’UCLAF, a échoué en partie parce qu'il avait trop de choses en charge et, dès lors, n’a rien pu faire. Nous devons donc ici aussi nous concentrer sur l’essentiel.


The Liberal budget did nothing to move us away from a tradition that perpetuates an old style of issues management, review, consult, discuss, a never ending circle of policy development going nowhere.

Le budget libéral n'a rien fait pour écarter une tradition qui perpétue une méthode dépassée de règlement des problèmes-examen, consultation, discussion-, qui fait qu'on tourne sans cesse en rond sans jamais aller nulle part.


It is unacceptable to cut into the unemployment insurance fund, to which the federal government no longer contributes, and to use the savings they made this year to reduce the deficit. It is a way for the Minister of Finance to improve his image, to look like a good manager, even though he did nothing to bring public finances back under control.

C'est odieux de couper dans la Caisse d'assurance-chômage, alors que le gouvernement fédéral n'y contribue plus et de prendre ces économies réalisées cette année pour réduire le déficit, pour faire en sorte que le ministre des Finances se fasse une belle jambe, qu'il ait l'air d'un bon gestionnaire, alors qu'il est resté inactif dans la reprise du contrôle des finances publiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'management did nothing' ->

Date index: 2025-06-08
w