Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «man who had a dream about freedom » (Anglais → Français) :

The thousands of crying faces at the funeral had an emotional impact on me, as I had come to realize that, although I had lost a close personal friend, the world had lost an influential man who had carried the hopes and dreams of the oppressed and marginalized.

J'ai été profondément émue par les milliers de personnes en pleurs aux funérailles et elles m'ont fait réaliser que, même si j'avais perdu un ami très proche, le monde, lui, avait perdu un homme influent qui portait en lui les espoirs et les rêves des opprimés et des marginalisés.


– Mr President, I just want to make the point that we are talking about Alzheimer’s disease and old people, yet I have experience in my constituency with the case of a 48-year-old man who had to be looked after by his elderly widowed father because the young man had Alzheimer’s.

– (EN) Monsieur le Président, j’attire votre attention sur le fait que, dans toutes nos discussions, nous associons maladie d’Alzheimer et personnes âgées. Or, dans ma circonscription, un homme de quarante-huit ans souffre de la maladie d’Alzheimer et il est soigné par son vieux père veuf.


He cannot hang on to power without calling into question part of his own militant history, which was to appear, when resident in Europe, as the man who had brought about the newly regained freedom and democracy established in his country.

Il ne peut en aucun cas s’accrocher au pouvoir sans remettre en cause une partie de sa propre histoire militante qui était d’apparaître, alors qu’il était résident en Europe, comme un homme porteur de la liberté retrouvée et de la démocratie installée dans son pays.


We welcome a man who had a dream about freedom, a courageous man who has distinguished himself from the multitude of those who have sight but no vision.

Nous accueillons un homme qui rêvait de liberté, un homme courageux qui s'est démarqué de ceux qui voient sans avoir de vision.


I was privileged to witness the homage paid by an entire nation to the memory of a man who had embodied the spirit of resistance and had so capably defended the values of freedom which he held so dear.

J'avais alors été le témoin privilégié de l'hommage rendu par tout un peuple à la mémoire de celui qui avait incarné l'esprit de la résistance et si bien su défendre les valeurs de liberté auxquelles il était tant attaché.


I was privileged to witness the homage paid by an entire nation to the memory of a man who had embodied the spirit of resistance and had so capably defended the values of freedom which he held so dear.

J'avais alors été le témoin privilégié de l'hommage rendu par tout un peuple à la mémoire de celui qui avait incarné l'esprit de la résistance et si bien su défendre les valeurs de liberté auxquelles il était tant attaché.


History has condemned this approach and life punishes latecomers, as an extremely famous man once said, a man who had his roots in this system and then in the end also brought about its downfall because he knew it so well, I mean President Gorbachev.

L'histoire a condamné ces procédés". La vie punit celui arrive trop tard" a dit un homme célèbre qui avait ses racines dans ce système avant que celui-ci ne provoque sa chute parce qu'il le connaissait si bien, je veux parler du président Gorbatchev.


This is a man who was deprived of his freedom and liberty for 27 years, the formative years of his life, and, when he emerged to freedom, he did not take revenge or punish or even admonish any of those who had treated him wrongly.

C'est un homme qui a été privé de sa liberté pendant 27 ans, pendant les années formatrices de sa vie, et qui, sorti de prison, ne s'est pas vengé des personnes qui lui avaient fait du tort, ne les a pas punies, ne les a même pas réprimandées.


The response was an outpouring of public empathy from grandparents and parents and brothers and sisters who shared a personal sense of grief at the loss of a beloved child - in this case, a young man who had lived his 23 years with vigour, happiness and freedom to explore the challenges and adventures of this incredible country.

Il y a eu de nombreuses manifestations d'empathie de la part de grand-parents et de parents, de frères et de soeurs qui ont tous compati au chagrin ressenti au moment de la perte d'un enfant chéri. Dans le cas présent, le jeune Michel a vécu pendant 23 ans, plein de dynamisme, de bonheur et de liberté. De défis en aventures, il a exploré les merveilles de notre magnifique pays.


It is a legacy of a woman who had a dream, a dream about respect and dignity, a dream about communities and societies where people have the right to hope, liberated from hatred and intolerance, a place where children have the right to grow up equal.

Il est question d'une femme qui rêvait de respect et de dignité, de collectivités et de sociétés où les gens ont le droit d'espérer, d'être libérés de la haine et de l'intolérance, d'un endroit où les enfants ont le droit de grandir dans l'égalité.




D'autres ont cherché : realize     hopes and dreams     just want     point     talking about     cannot hang     when     had brought about     newly regained freedom     welcome a man who had a dream about freedom     homage paid     held so dear     values of freedom     mean     man once said     also brought about     his freedom     sisters who shared     happiness and freedom     woman     where people have     had a dream     dream about     liberated from     man who had a dream about freedom     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'man who had a dream about freedom' ->

Date index: 2021-12-02
w