Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "man around whom everything " (Engels → Frans) :

Mr. Chairman, it is my view that the Minister of Natural Resources, whom I have great admiration for because he is a man that knows everything there is to know about energy, should not have any control over this issue, because Atomic Energy of Canada reports to him.

Monsieur le président, je trouve que le ministre des Ressources naturelles, que j'admire énormément parce que c'est un homme qui connaît tout ce qui touche au domaine énergétique, ne doit avoir aucun droit de regard dans ce dossier parce qu'Énergie atomique du Canada relève de lui.


His wife was here, which was a feat in itself, but the man around whom everything revolved was absent.

Son épouse était présente, certes, mais l’homme que nous voulions voir, lui, n’était pas là.


Moreover, honourable senators, the Canadian Ambassador to the United Nations, Mr. Paul Heinbecker, a man for whom I have intense respect, called in the reporters and cameras yesterday to follow him around. He admitted those cameras to his conference room in the Canadian mission to the UN, where they were photographed discussing this very initiative, an initiative that we in the Senate are being told does not exist as an initiative, an initiative that the Prime Minister himself has carried forward.

De plus, honorables sénateurs, l'ambassadeur du Canada aux Nations Unies, M. Paul Heinbecker, pour qui j'ai un grand respect, a invité hier les journalistes et les photographes à le suivre dans sa salle de conférence, à la mission canadienne, où il a été photographié en train de discuter de cette même initiative dont on nous dit ici, au Sénat, qu'elle n'existe pas, une initiative que le premier ministre lui- même est en train de promouvoir.


Here, ladies and gentlemen, I should like to recall the debate which has run all this year, focusing on the borders of Europe: a difficult and complicated debate which, you will recall, it was impossible to commence at the beginning of the legislative period, and which looks towards the completion of our Union with the candidate countries, with the addition of the Balkan countries, and looks towards the construction around them of strong, close and friendly relations with the surrounding countries, from Russia to Morocco, with whom we must share every ...[+++]

Je voudrais rappeler ici, Mesdames et Messieurs, le débat qui s’est tenu tout au long de cette année sur les frontières de l’Europe. Il s’agit d’un débat difficile et compliqué qui, vous vous le rappelez, n’a pas pu être entamé dès le début de la législature et qui prévoit l’achèvement de notre Union avec les pays candidats, plus les pays balkaniques, ainsi que la construction autour de ceux-ci de rapports forts, étroits et amicaux avec nos pays voisins, de la Russie au Maroc, avec lesquels nous devrons tout partager à l’exception de nos institutions, étant donné que notre Union doit avoir des frontières, une force et une profondeur.


The list goes on and on and culminates with a lot of activity and focus around Karl Toft, a man charged and convicted of 34 counts of molesting 18 boys, a man now eligible, under the government's perverse priorities, for day parole; a man whom experts will agree has a great certainty of reoffending.

La liste est longue et se termine par une série d'activités et d'éléments associés à Karl Toft, un homme accusé et trouvé coupable de 37 agressions sexuelles contre 18 garçons, un homme qui est maintenant admissible, grâce aux priorités viciées du gouvernement, à la libération conditionnelle de jour, un homme qui, les experts en conviendront, est fort susceptible de récidiver.


Your compatriots and people around the world know that it was with solid conviction that you declared on leaving prison that as a free man, you would undertake to do everything in your power to bring peace to East Timor and to your people.

Vos compatriotes, l’opinion internationale savent que c’est avec une solide conviction que vous avez déclaré à votre sortie de prison : "En tant qu’homme libre, je m’engage à faire tout ce qui est en mon pouvoir pour apporter la paix au Timor-oriental et à mon peuple".


Jean was a man who gave everything of himself not only to those around him but also to the society in which he lived.

Jean était un homme qui a tout donné non seulement à ses proches, mais aussi à la société dans laquelle il vivait.




Anderen hebben gezocht naar : know about     natural resources whom     knows everything     but the man around whom everything     follow him around     man for whom     construction around     whom     must share everything     focus around     man whom     people around     everything     jean     those around     who gave everything     man around whom everything     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'man around whom everything' ->

Date index: 2023-09-14
w