Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «make sure the proper amounts went » (Anglais → Français) :

Hon. Lyle Vanclief (Minister of Agriculture and Agri-Food, Lib.): Mr. Speaker, the hon. member is a member of a party that for a number of months in the House wanted to make sure the proper amounts went to those who triggered criteria for government assistance, whether they be farmers or other groups.

L'hon. Lyle Vanclief (ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire, Lib.): Monsieur le Président, le député est membre du parti qui, pendant plusieurs mois, à la Chambre, a insisté pour que les montants appropriés soient versés à ceux, agriculteurs ou autres, qui répondaient aux critères d'aide gouvernementale.


Building on the existing EU legislation and on available and further improving practices and technologies, the Commission calls upon Member States which are currently exploring or plan to explore and produce their unconventional hydrocarbon resources such as shale gas to properly implement and apply existing EU legislation and in doing so, or in adapting their implementing legislation to the needs and specificities of unconventional hydrocarbon resources to follow the accompanying Recommendation to make sure that proper co ...[+++]

Sur la base de la législation existante de l’UE et des pratiques et techniques disponibles et à venir, la Commission invite les États membres qui explorent actuellement ou envisagent d'explorer leurs ressources d'hydrocarbures non conventionnels, tels que le gaz de schiste, à mettre en œuvre et à appliquer de manière appropriée la législation en vigueur de l'Union; elle les exhorte également à observer, à cette occasion ou lors de l'adaptation de leurs dispositions d'exécution aux besoins et spécificités des hydrocarbures non conventionnels, la recommandation join ...[+++]


While making sure they properly implement the commitments given during negotiations, the new Member States should apply the 1999 recommendations concerning the management and disposal of solid, urban, industrial and hazardous waste according to Community policy and legislation; waste recycling and recovery and the landfills directive [17] (see page 17 of the 1999 document).

Tout en s'assurant qu'ils respectent bien les engagements pris dans le cadre des négociations, les nouveaux États membres devront appliquer les recommandations de 1999 en matière de gestion et d'élimination des déchets solides, urbains, industriels et dangereux , en matière de recyclage et de récupération des déchets ainsi que de mise en oeuvre de la directive sur la mise en décharge des déchets [17] en accord avec la politique et la législation communautaires (voir page 17 du document de 1999).


In addition, the Commission will continue to work closely with Member States, providing further guidance if necessary to complementexisting guidance to support implementation of the EED) and supporting the exchange of good practice. In addition, the Commission will continue to make sure that EU law is properly transposed and applied, ensuring a level playing field among Member States and maximising energy savings.

En outre, la Commission continuera de travailler en étroite collaboration avec les États membres, d’une part, en proposant des lignes directrices supplémentaires afin de compléter, si nécessaire, celles existantes, dans le but de soutenir la mise en place de la directive sur l'efficacité énergétique et, d’autre part, en soutenant l'échange de bonnes pratiques. En outre, la Commission continuera de veiller à ce que le droit de l'UE soit correctement transposé et appliqué, d ...[+++]


Our leader at the time, in 2011, Jack Layton, wrote to the governments of Newfoundland and Nova Scotia indicating he would do what he could to work with the federal government, whomever that would be at the end of the 2011 election, in order to make sure this loan guarantee went forward.

En 2011, Jack Layton, qui était notre chef à l'époque, avait écrit aux gouvernements de Terre-Neuve et de la Nouvelle-Écosse pour leur dire qu'il travaillerait en collaboration avec le gouvernement fédéral — peu importe de quel parti il serait issu au lendemain des élections de 2011 — pour veiller à ce que cette garantie d'emprunt se concrétise.


For the proper functioning of the electronic network, and in order to make sure that comparable services are offered to the users of that network within the Community, minimum quality standards for the storage of regulated information at the national level are necessary.

Des normes de qualité minimales pour le stockage des informations réglementées au niveau national doivent être adoptées aux fins de garantir le bon fonctionnement du réseau électronique et l’homogénéité des services offerts aux utilisateurs du réseau au sein de la Communauté.


According to what the Auditor General says, the external auditors only make sure that the amounts are accurate, while the Auditor General if I understood well conduct a value-for-money audit, which is another form of accounting type audit, not only to make sure that the $100 million that were in the first column are still in the second one, but also to find out how the money was managed.

Les vérificateurs externes, selon la vérificatrice générale, regardent uniquement la véracité de ces chiffres, alors que la vérificatrice générale si mes informations sont bonnes fait l'optimisation des ressources, qui est une autre forme de vérification comptable, non pas seulement pour savoir si le 100 millions de dollars qui était dans la première colonne est dans la deuxième colonne, mais ...[+++]


While we were disappointed that our fair and reasonable offer did not form the basis of a solution to this longstanding trade dispute, it became clear that U.S. industry was not interested in true policy changes but only in making sure that lumber prices went higher and that Canadian producers would be restricted from the marketplace.

Certes, nous étions déçus que notre offre équitable et raisonnable n'ait pu servir de fondement à une solution à ce différend commercial de longue date, mais il est devenu évident que l'industrie américaine ne tenait pas à de véritables changements de politiques. Elle voulait seulement que les prix du bois d'oeuvre montent et que les producteurs canadiens voient leur accès au marché américain restreint.


The audit committee's responsibilities will be to make sure that public authorities' concerns and users' interests are properly addressed on the following issues: (a) internal organisation and the overall adequacy of human and technological resources; (b) accounting; (c) information system reliability; and (d) risk-management policies.

Il incomberait à ce comité d'audit de veiller à ce que les préoccupations des autorités publiques et les intérêts des usagers soient dûment pris en considération sur les points suivants: (a) organisation interne et adéquation globale des ressources humaines et technologiques; (b) comptabilité; (c) fiabilité des systèmes d'information; et (d) politique de gestion des risques.


Then the government will have to go back and double check to make sure that these temporary people were hired on, to make sure that the amounts are calculated correctly and to make up cheques to send back to pay this retroactive rate increase.

Le gouvernement devra vérifier de nouveau pour s'assurer que ces employés temporaires ont bien été embauchés, que les montants ont été calculés correctement et que des chèques ont été faits pour payer cette hausse rétroactive du taux de cotisation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'make sure the proper amounts went' ->

Date index: 2021-02-03
w