Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The government had to make some choices.

Vertaling van "make some choices—sometimes difficult " (Engels → Frans) :

In this area, progress has been made in recent years at EU level, but decision making is still sometimes difficult, in particular in relation to taxation because of the unanimity requirement in the Council.

Dans ce domaine, des progrès ont été enregistrés au niveau communautaire, ces dernières années, mais il arrive encore que les processus décisionnels suscitent des difficultés - s'agissant, entre autres, de la fiscalité -, dès lors que l'unanimité est requise au Conseil.


Consumer attention to CSR-related issues has grown in recent years, but significant barriers remain, such as insufficient awareness, the need sometimes to pay a price premium, and lack of easy access to the information necessary for making informed choices.

Le consommateur fait de plus en plus attention aux questions liées à la RSE ces dernières années, mais sa prise de conscience se heurte encore à des obstacles importants, tels que la nécessité de payer un prix plus élevé et la difficulté d’accéder aux informations nécessaires pour choisir en connaissance de cause.


Splitting families in Canada by choice is very difficult to accept, because sometimes we make the choice very difficult for them.

Il est très difficile pour un soldat d'accepter que sa famille soit séparée ici même au Canada, car l'armée lui rend souvent ce choix très difficile.


Although there were still social democratic concerns, there was not enough money to meet all of the needs, and we had to make some painful and difficult choices.

Bien qu'on ait continué à avoir des préoccupations social-démocrates avouées, il n'y avait pas les sommes suffisantes pour répondre à l'ensemble des besoins. Des choix ont dû être faits.


I would respond, Mr. Schmidt, by returning to the recommendations of the finance committee, of which I believe you were a member, that recommended support for the councils and basic research and called on the finance minister to make some choices amongst the many difficult choices he will have to make as he crafts his budget.

Je répondrai, monsieur Schmidt, en vous renvoyant aux recommandations du Comité des finances, dont vous étiez, je pense, membre, comité qui a recommandé qu'on appuie les conseils et la recherche fondamentale et qui a demandé au ministre des Finances de faire certains choix parmi les choix difficiles qu'il doit faire dans l'établissement de son budget.


We have to make some choices—sometimes difficult choices—regarding how to best serve our fellow citizens.

Nous avons des choix à faire — parfois difficiles — sur la meilleure façon de servir nos concitoyens.


Finally, as the Commission is aware that Community legislation has become increasingly detailed -- which sometimes make it difficult to understand and put into practice -- it intends to avoid making its legislative proposals unwieldy, in accordance with the Protocol on the application of the principles of subsidiarity and proportionality [24].

Enfin, consciente que la législation communautaire est devenue de plus en plus détaillée, rendant parfois difficile sa compréhension et son application, la Commission entend s'engager à ne pas alourdir ses propositions législatives, conformément au Protocole sur l'application des principes de subsidiarité et de proportionnalité [24].


(38) Recent developments in the expression of the nutrition declaration, other than per 100g/100ml/portion, by some Member States and organisations in the food sector suggest that consumers like such schemes as they can help them make informed choices quickly.

(38) L’évolution récente de l’expression de la déclaration nutritionnelle, sous une forme autre qu'une valeur par 100 g/100 ml/portion, dans certains États membres et certaines organisations du secteur alimentaire, montre que les consommateurs apprécient de tels dispositifs, qui peuvent les aider à décider rapidement en toute connaissance de cause.


In this area, progress has been made in recent years at EU level, but decision making is still sometimes difficult, in particular in relation to taxation because of the unanimity requirement in the Council.

Dans ce domaine, des progrès ont été enregistrés au niveau communautaire, ces dernières années, mais il arrive encore que les processus décisionnels suscitent des difficultés - s'agissant, entre autres, de la fiscalité -, dès lors que l'unanimité est requise au Conseil.


The government had to make some choices.

Le gouvernement devait faire des choix.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'make some choices—sometimes difficult' ->

Date index: 2021-03-02
w