Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «majority and perhaps even unanimity » (Anglais → Français) :

If we could all agree not to put the amendments that we have tabled to the vote tomorrow – I would just like to see them presented – and to concentrate on voting with a large majority or perhaps even unanimously for more safety and greater European powers, we would be doing more for the reputation of the European Parliament and for the process of drawing consequences from the events in Japan than if we continue with the disputes that we are always having.

Si nous pouvions tous nous mettre d’accord pour ne pas soumettre au vote de demain les amendements proposés – j’aimerais qu’ils soient simplement présentés - et nous concentrer sur un vote à une vaste majorité, ou peut-être même à l’unanimité, pour plus de sécurité et de compétences européennes, nous ferions alors plus pour la réputation du Parlement européen et pour le processus visant à tirer des enseignements des événements survenus au Japon que si nous poursuivions les conflits habituels.


We should all feel very pleased with ourselves because tomorrow, barring any surprises, the text arising from all these negotiations and debates will be unanimously adopted, perhaps even without a vote, the real test that such a text may be adopted almost by acclaim.

On doit tous se féliciter puisque demain, en principe, s'il n'y a pas de surprise, le texte qui résulte de toutes ces négociations et de tous ces débats sera approuvé à l'unanimité, peut-être même sans être mis aux voix, ce qui est vraiment la preuve qu'un tel texte pourrait quasiment être approuvé par acclamation.


I hope that tomorrow's vote will see us achieve the greatest possible majority and perhaps even unanimity on this issue.

J’espère que, lors du vote de demain, nous rassemblerons la plus large majorité, peut-être même obtiendrons-nous l’unanimité sur cette question.


Yet, this ‘no’ vote casts major doubts over the timetable for ratification, and perhaps even as to whether ratification will be achieved.

Or, ce "non" crée une incertitude majeure sur le calendrier de la ratification, et peut-être même sur son aboutissement.


He said that there would always be unanimity on social questions but, in the Commission’s draft, plans are quite explicitly being made for majority decision-making on issues relating to social security and on taxes connected with the internal market. This means that it will be possible for major parts of the social systems in the Member States to be changed by a majority in Brussels, even if a unanimous Fren ...[+++]

Il a déclaré qu'il faudrait toujours une unanimité pour les questions sociales alors que le projet de la Commission prévoit très explicitement que les décisions seront prises à la majorité dans les domaines de la sécurité sociale et des taxes liées au marché intérieur ; cela signifie que la majeure partie des régimes sociaux des États membres pourront être modifiés par une décision prise à Bruxelles à la majorité même si l'Assemblée nationale française, la Chambre des Communes britannique et la Chambre des député ...[+++]


Under the IEA Treaty as it stands, even a stock disposal measure proposed by a majority of the IEA countries - for example the European Union - could, in view of the unanimity rule governing the work of the CERM, be blocked by a single country.

Dans l'état actuel du traité de l'AIE, même une action de déstockage envisagée par un groupe de pays majoritaires au sein de l'AIE - par exemple les pays de l'Union européenne - pourrait, compte tenu de la règle de l'unanimité qui régit les travaux du CERM, être bloquée par un seul pays.


Under the IEA Treaty as it stands, even a stock disposal measure proposed by a majority of the IEA countries - for example the European Union - could, in view of the unanimity rule governing the work of the CERM, be blocked by a single country.

Dans l'état actuel du traité de l'AIE, même une action de déstockage envisagée par un groupe de pays majoritaires au sein de l'AIE - par exemple les pays de l'Union européenne - pourrait, compte tenu de la règle de l'unanimité qui régit les travaux du CERM, être bloquée par un seul pays.


It has the approval of an overwhelming and perhaps even unanimous majority of members of the legislative assembly.

Le projet a l'appui d'une majorité écrasante de l'Assemblée législative, peut-être même un appui unanime des députés.


We have hope on this side of the House, in the NDP particularly, that there may come a day when parliament could express itself perhaps even unanimously in favour of this motion.

De ce côté-ci de la Chambre, et surtout au NPD, nous avons bon espoir que, un jour, le Parlement déclarera, peut-être à l'unanimité, son appui à cette motion.


But at the very least, I believe Senate abolition would require the 7/50 procedure and perhaps even unanimity.

Mais minimalement, je dis bien, l'abolition du Sénat passerait par la procédure 7/50, et peut-être même, comme je l'ai dit, l'unanimité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'majority and perhaps even unanimity' ->

Date index: 2021-11-08
w